Apparently, none of you have ever seen a new teacher before. | Open Subtitles | واضح أن أي منكم لم يرى مدرساً جديداً من قبل. |
A qualified teacher is provided by the Ministry of Basic Education to teach children detained at the Juvenile Wing at Old Jeshwang on a daily basis. | UN | وتوفر وزارة التعليم الأساسي مدرساً مؤهلاً لتعليم الأطفال المُحتجزين في جناح الأحداث في أولد جيشوانغ بشكل يومي. |
SIPEA also plans to improve the teacher-pupil ratio to 1 teacher per 55 pupils. | UN | وتهدف الاستراتيجية إلى زيادة معدل المدرسين ليكون مدرساً واحداً لكل 55 تلميذاً. |
Since 2009, a literacy programme has been in place with 6,698 instructors, of whom 109 are supervisors. | UN | ومنذ عام 2009، يجري تنفيذ برنامج محو الأمية بمشاركة 698 6 مدرساً يعملون على محو الأمية ومن بينهم 109 مشرفين. |
teaching, training and research in development economics, public policy, human rights, governance and poverty alleviation | UN | يعمل مدرساً ومدرباً وباحثاً في مجال اقتصاديات التنمية والسياسات العامة وحقوق الإنسان والإدارة ومكافحة الفقر |
34 teacher trainers | UN | 34 مدرساً من المدارس الوطنية لإعداد المعلمين. |
Refusal to employ a person because of his or her sexual orientation was punishable by law and a homosexual teacher who worked in a Catholic school was fully protected by the Labour Code. | UN | ويعاقب القانون على رفض توظيف شخص بسبب ميله الجنسي حيث يحمي قانون العمل تماماً مدرساً مثلياً يعمل في مدرسة كاثوليكية. |
Plus, crane is with her. I had a teacher that sounded the alarm on me a little bit too early, and I had to spend the next year reporting to a social worker. | Open Subtitles | كان هناك مدرساً يشك بى، جعلنى أعد تقارير أجتماعية لعام كامل. |
I heard he went back to school, got his degree, became a teacher. | Open Subtitles | سمعت أنه عاد إلى المدرسة نال شهادته وأصبح مدرساً |
He was a teacher ... well-liked, but he walked out on her and their 18-month-old daughter in July. | Open Subtitles | لقد كان مدرساً محبوباً لكنه هجرها هي وابنتهما يوليو الماضي |
You shouldn't let one tough teacher discourage you, okay? | Open Subtitles | واحداً متشدداً مدرساً تدعي لا أن عليكِ أفعل لن نعم |
He thought I could be a teacher, if that doesn't make you laugh. | Open Subtitles | ظن أنني أستطيع أن أكون مدرساً إذا كان هذا لا يضحكك |
He was a high school shop teacher by day, but at night, he put on a costume and patrol the streets. | Open Subtitles | وكان مدرساً في المدرسة صباحاً، ولكن ليلاً يرتدي زياً ويجوب الشوارع |
There is an old saying: "There is no teacher to become a teacher." | Open Subtitles | هناك مقولة أنه لا أحد مدرس حتى يكون مدرساً |
- But head coach has to be a teacher. | Open Subtitles | -لكن المدرب الرئيسي لا بد أن يكون مدرساً |
Wow, you're a teacher in a village - A for Apple, B for Ball... | Open Subtitles | لقد أصبحت مدرساً في قرية حرف التاء للتفاحة و حرف الكاف للكرة |
And I decided to be a teacher because I wanted to do something with my life besides what I was doing which I was driving a truck | Open Subtitles | وقررت أن أكون مدرساً لأنني أردت أن أفعل شيئ بحياتي بجانب ما كنت أفعله والذي كان قيادة الشاحنة |
In total 65 instructors were trained and at present a Basic, Intermediate and Advanced level curriculum for the sign language are being developed. | UN | وتم تدريب ما مجموعه 65 مدرساً ويجري في الظرف الراهن العمل على إعداد مقرر خاص بلغة الإشارة بالنسبة للمستويين الوسيط والمتقدم. |
You've been teaching for ten years and don't have money to buy your own flat. | Open Subtitles | مازلت مدرساً منذ عشر سنوات ولم تمتلك المال لتشتري شقتك الخاصة |
Look, I need this, too. {\pos(192,210)}I've only been a professor a few weeks. Being up here, it's, | Open Subtitles | لا ، أسمع ، اريد هذا أيضاً ، لم أكن مدرساً إلا منذ أسابيع فقط وكوني هنا ، سوف يكون تدريب جيّد بالنسبة لي |
The 22,852 arts teachers of the various schools and cultural centres, taught 209,580 creative and art appreciation workshops in 2011, attended by 2,492,167 people. | UN | وعَقد 852 22 مدرساً للفنون في مختلف المراكز التعليمية ودور الثقافة في عام 2011، 580 209 حلقة عمل للإبداع والتذوق الفني، شارك فيها 167 492 2 شخصاً. |
I was a schoolteacher. | Open Subtitles | لقد كنت مدرساً |
Thank you. I used to teach high school art. | Open Subtitles | شكراً، كنت مدرساً لمادة الفنية في المدرسة الثانوية |
These cover 70,000 children and young people throughout the country; 300 schools were set up and 550 physical education teachers were recruited. | UN | ويشمل 000 70 طالبٍ وشابٍ من جميع أنحاء البلد. كما أُنشِئت 300 مدرسة وجرى التعاقد مع 550 مدرساً للتربية البدنية. |
One-day training was conducted for 38 high school teachers and students on children's rights and physical punishment as a form of discipline. | UN | ونُظم تدريب لمدة يوم واحد ل38 مدرساً وطالباً في مدارس ثانوية وتناول حقوق الأطفال والعقوبة البدنية كشكلٍ من أشكال التأديب. |