Was I supposed to wait till the doctor greased up the speculum? | Open Subtitles | هل كان من المفترض أن ننتظر حتى الطبيب مدهون حتى المنظار؟ |
There's nary an animal alive that can outrun a greased Scotsman. | Open Subtitles | لا يوجد حيوان في العالم يستطيع الهروب من آيرلندي مدهون |
Between an elegant and experienced stateswoman and a greased hog who managed to slip through the bars of his prison cell somehow? | Open Subtitles | بين سيدة دولة أنيقة وخبيرة وخنزير مدهون تمكن من الانزلاق عبر قضبان زنزانته في السجن بطريقة ما؟ |
Nobles are here, looking for the family of a young girl caught attacking one of the baron's wagons with a painted face. | Open Subtitles | لقد حضر النبلاء، وهم يبحثون عن عائلة فتاةٍ شابه. قبض عليها أثناء مهاجمتها إحدى عربات النبلاء و وجها مدهون. |
An Anointed Knight, yes. | Open Subtitles | فارس مدهون بالزيت |
I wonder how you'd look in a vat of creamed corn. | Open Subtitles | أنا أتساءل كيف ستبدو في وعاء مدهون من الذرة. |
All Smurf's buildings, all the palms she's greased worked for her, didn't it? | Open Subtitles | جميع المباني سمورف، كل النخيل أنها مدهون عملت بالنسبة لها، أليس كذلك؟ |
But nobody wants to see greased up Dolph Lundgren with his... cheesy Russian accent go home with the belt you know. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يريد أن يرى شيئ مدهون دولف لاند جرين مع لهجتة الروسية ذهب للمنزل مع الحزام |
Well, seeing as we're alone and you're all greased up, it seems a shame to let you go to waste. | Open Subtitles | حسنا بينما إننا لوحدنا وأنت مدهون بالكامل يبدو شيء مؤسف أن أدعك تتبدد |
Or put me on a greased plank and slide me out the window? | Open Subtitles | أم سيضعوني على لوح خشبي مدهون ثم يزلقوني من خلال النافذة؟ |
It was like trying to catch a greased pig with wings. | Open Subtitles | كان الأمر بالنسة له كإمساك خنزير مدهون طائر |
Going down like a fat woman on a greased fire pole. | Open Subtitles | الهبوط كالمرأة السمينة .على قطب نار مدهون |
We have... a nice fatty turbot... eel, stuffed with fatty sausage, and greased with Grand Marnier... or some lean salmon... | Open Subtitles | حسنا جدا لدينا بعض من سمك الترس سمين و لطيف أو الأنقليس المحشو بالسجق السمين و مدهون بالشراب المسكر |
My discharge is allowed greased, you understand? | Open Subtitles | تفريغ بلدي لا يسمح مدهون , هل فهمت؟ |
Not everybody knows the chair is painted yellow. | Open Subtitles | إن الجميع لا يعرفون أن هذا الكرسى مدهون باللون الاصفر |
Yeah, I had to get some cheap meds and your dad always wanted to get his picture taken on a donkey painted like a zebra. | Open Subtitles | أجل، لقد ذهبت إلى هناك للحصول على بعض الأدوية الرخيصة، وأبوك دائمـا مـا يريد أن يأخذ صورة له على حمار مدهون كأنه حمار وحشي. |
It's a special wire. You see, it's painted black. | Open Subtitles | اتروا, انه مدهون بالاسود لذا فهو خفى |
"can wash the balm off from an Anointed king. | Open Subtitles | "يمكن أن يغسل البلسم من ملكٍ مدهون" |
Anointed. | Open Subtitles | مدهون |
Anointed dagger... | Open Subtitles | ..خنجر مدهون. |
Six T-bones, five baked potatoes and two servings of creamed spinach. | Open Subtitles | ستة تي العظام , وخمسة البطاطا المشوية وجبتين من السبانخ مدهون. |
Back double biceps, you frickin'creamed him. | Open Subtitles | العضلة ذات الرأسين عودة مزدوجة، أنت frickin "مدهون له. |