"مدونتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my blog
        
    • codes
        
    • blog is
        
    So listen, two years ago, I was Suicide Girl, and I would complain about it all the time in my blog. Open Subtitles لذا اسمعوا، قبل سنتين كنت الفتاة الميالة للانتحار وكنت أشتكي من الأمر طوال الوقت في مدونتي لا أحد يفهمني
    Sir, as I'm sure you know from reading my blog, Open Subtitles سيدي , كما أنا متأكدة من قرائتك في مدونتي
    Well, anybody who reads my blog knows what happens next. Open Subtitles حسناً، أي شخص قرأ مدونتي سيعرف ماذا سيحصل الآن
    These are film props. I photographed them for my blog. Open Subtitles هذه هي إعلانات الأفلام .لقد صورتهم من أجل مدونتي
    In this connection, we recognize the value of developing the aforementioned codes of conduct for strengthening security in outer space. UN ونحن نُقر في هذا الصدد بقيمة وضع مدونتي قواعد السلوك المذكورتين أعلاه تعزيزاً للأمن في الفضاء الخارجي.
    I got to protect my secret identity to have integrity for my blog. Open Subtitles يجب أن أحمي هويتي السرية كي أحافظ على نزاهة مدونتي.
    Anyone who reads my blog knows I'm partial to that spot, because of the free Wi-Fi. And the chocolate croissants. Open Subtitles اي شخص يقرأ مدونتي يعلم انني مولع بذلك المكان بسبب الانترنت المجاني ومعجنات الشوكولاته
    Yeah, I sold a banner out of my blog, and I have some extra cash, so I'm gonna buy a cell phone that doesn't flip. Open Subtitles أجل , لقد بعتُ تصميماً من مدونتي و لدي بعض المال الأضافي لذا سأذهب و أشتري هاتفاً نقالا لا ينقلب على وجهه
    You know, I just did a piece on my blog on how I wish the overalls trend would trip and fall into an active volcano, but you're making me reconsider it... a little. Open Subtitles أتعلمين،لقد كتبت مقالة على مدونتي لتوي حول كم أتمنى لو أن الجينز الصدري يتعثر ويسقط في بركان نشط
    I have gone through every bit of information that I've collected since I started my blog... Open Subtitles أحضرت لك كل معلومة جمعتها منذ بدأت مدونتي
    I'm gonna post all this on my blog tonight, and by tomorrow morning, this whole town will be swarming with UFO nuts. Open Subtitles سوف أنشر كل هذا على مدونتي الليلة وربما صباح الغد، هذه البلدة بأكملها سوف تعج بمعتوهي الأجسام الغامضة
    The photos and videos i get of her,it's all just for my blog. Open Subtitles الصور والفيديوهات التي أحصل عليها لها كلها على مدونتي
    my blog was no longer a safe haven, so there was only one way I could take refuge from the internal slaughter in my head. Open Subtitles مدونتي لم تعد ملاذاً آمناً لذا لم يكن هنا سوى طريقة واحدة ألجأ إليها من المذابح التي في رأسي
    Turns out, releasing my blog to the public was not the answer to my problems. Open Subtitles تبين أن إطلاق مدونتي للعلن لم يكن الحل لمشاكلي
    my blog hit over one million unique users this month. Open Subtitles مدونتي وصلت لمليون مستخدم مميز هذا الشهر
    Too bad. I just gave you mad props on my blog. Open Subtitles للاسف لقد اعطيتك تقييما عاليا على مدونتي
    I'm doing a whole Thai thing for my blog so I need to review this place in wicker park. Open Subtitles أنا أُنشئ موضوعًا عن الأكل الهنديّ على مدونتي وأريد إستعراض هذا في حديقة مُملّدة
    Well, he's suing me for revealing on my blog how he does the illusion to close out his show. Open Subtitles للكشف في مدونتي عن كيفية قيامه بخدعة حتى أغلق له عرضه
    When the movie production is complete, I'll advertise it on my blog for you. Open Subtitles عندما ينتهي إنتاج الفيلم سوف أقوم بوضع أعلان عنه في مدونتي من أجلك
    A tentative list of eight key principles is set out below, on the basis of the above-mentioned codes of practice. UN وترد أدناه قائمة مؤقتة تشمل ثمانية مبادئ رئيسية وُضعت بناء على مدونتي الممارسات المذكورتين أعلاه.
    My fashion blog is blowing up. Open Subtitles مدونتي الخاصة بالأزياء تنجح بقوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus