"مدينة لك" - Traduction Arabe en Anglais

    • owe you
        
    • owes you
        
    • your debt
        
    • owed you
        
    I owe you $70 from last month. Okay, I'm sorry. Let me just write you a check. Open Subtitles أنا مدينة لك بسبعين دولار من الشهر الماضي حســنا، أنا آسفة، سأكتب شيكا لك الآن
    Well, I know I owe you one, so I came to tell you, i-if you ever need anything, a favor, all you have to do is ask. Open Subtitles حسنا أعرف بأنني مدينة لك بواحدة لذلك جئت لأقول لك اذا كنت بحاجة إلى أي شيء كل ما عليك القيام به هو أن تطلبين
    If memory serves, I still owe you a house. Open Subtitles إن أسعفتني الذاكرة، لا زلت مدينة لك بمنزل
    If it's bad, then I'll owe you a fun time. Open Subtitles إن وجدت الأمر سيّئًا فسأكون مدينة لك بوقت ممتع.
    She will do whatever you say because she thinks she owes you. Open Subtitles هي ستفعل أيّما تقول لأنّها تظنّ نفسها مدينة لك.
    Richard, it pains me to admit it, but i am in your debt. Open Subtitles ريتشاد، يؤلمني أن اعترف بذلك، لكنني مدينة لك أجل.
    Well, I at least owe you dinner sometime or something. Open Subtitles حسنا، أنا على الأقل مدينة لك .بالعشاء في وقت ما أو ما شابه
    I really just came by to tell you this. I figure I owe you that much. Open Subtitles جئت فقط لأخبرك بهذا لأنني ظننت أنني مدينة لك بذلك
    Any debt I owe you, you may consider repaid, since you also made me a traitor's whore. Open Subtitles أي دين أنا مدينة لك به، اعتبر تم سداده منذ أن جعلتني عاهرة لخائن ...
    I don't want to owe you anything but money. Wonderful. Open Subtitles لا أريد أن أكون مدينة لك بأي شيء غير المال
    I don't want you to think I owe you anything. Open Subtitles لا أريدك أن تفكر أنني مدينة لك بأي شيء
    You're a great friend, and I owe you a lot for getting me back into the program, but I don't think we should meet anymore. Open Subtitles أنت صديق عظيم وأنا مدينة لك بالكثير لانك أعدتنى لنظامى ثانيةً ولكنى لا أعتقد أننا يجب أن نتقابل ثانيةً
    No. You have no idea what this means for me. I owe you so big for this. Open Subtitles .كلا، لا أعرف ماذا يعني هذا ليّ .أنا مدينة لك للغاية بهذا
    I owe you my life, you owe me nothing. Open Subtitles أنا مدينة لك بحياتي و أنت لا تدين لي بشيء
    Well, if it did, I owe you a quarter. Open Subtitles إنْ كان قد أجدى نفعاً فأنا مدينة لك بعمولة
    I probably owe you two or three by now. Open Subtitles الآن قد أكون مدينة لك مرة أو إثنين
    I feel I owe you for this. What can I teach you? Open Subtitles أشعر أنني مدينة لك على هذا، بماذا أعلمك؟
    I owe you a lot. This is the least I can do, no? Open Subtitles أنا مدينة لك بالكثير هذا أقل ما يمكنني فعله، صحيح ؟
    Well, I'm leaving and I'm not coming back, so if I owe you anything, speak now. Open Subtitles حسناً، أنا ذاهبة ولن أعود مجدداً لذلك إن كنتُ مدينة لك بشيء تكلّم الآن
    And don't forget, she still owes you. Open Subtitles و لا تنسى، بأنها لا تزال مدينة لك نعم، إنه فوز
    -l am eternally in your debt. -And I in yours, Marquise. Open Subtitles أنا مدينة لك إلى الأبد - "وأنا لكِ أيضاً،"ماركيزه -
    And I'm only here now because I thought I owed you an explanation as to why I wouldn't be returning, as a patient, at least. Open Subtitles وهاأنذا ماثلة بين يديك الآن لأنّني أعتقد أنّني مدينة لك بتفسير بشأنْ لماذا لا أعود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus