Adoption of the Memorandum of Understanding on Cooperation in the Field of Maritime Transport in the Arab Mashreq | UN | اعتماد مذكرة التفاهم بشأن التعاون في ميدان النقل البحري في المشرق العربي |
Follow-up report on the implementation of the Memorandum of Understanding on Cooperation of Maritime Transport in the Arab Mashreq | UN | تقرير متابعة عن تنفيذ مذكرة التفاهم بشأن التعاون في مجال النقل البحري في المشرق العربي |
Adoption of the Memorandum of Understanding on Cooperation in the Field of Maritime Transport in the Arab Mashreq | UN | اعتماد مذكرة التفاهم بشأن التعاون في ميدان النقل البحري في المشرق العربي |
It also recalled the Memorandum of Understanding on ASEAN-United Nations cooperation which has provided a sound framework for enhanced cooperation. | UN | وأشير إلى مذكرة التفاهم بشأن التعاون بين الرابطة والأمم المتحدة، التي تمثل إطارا متينا لتحسين التعاون. |
Annex to the Memorandum of Understanding on the determination of funding | UN | مرفق مذكرة التفاهم بشأن تحديد التمويل اللازم |
Joint activities will also be undertaken in the framework of the Memorandum of Understanding on environmental accounting and reporting at the enterprise level. | UN | وستنفذ أنشطة مشتركة أيضا في إطار مذكرة التفاهم بشأن المحاسبة والابلاغ عن البيئيين على مستوى المشاريع. |
Annex to the Memorandum of Understanding on the determination of funding necessary and available for the implementation of the Convention | UN | مرفق مذكرة التفاهم بشأن تحديد التمويل اللازم والمتاح لتنفيذ الاتفاقية |
The implementation of the planning data sheet has already resulted in a simplification of the Memorandum of Understanding on standby arrangements. | UN | وقد أسفر العمل بصحيفة بيانات التخطيط بالفعل عن تبسيط مذكرة التفاهم بشأن الترتيبات الاحتياطية. |
Annex to the Memorandum of Understanding on the determination of funding necessary and available for the implementation of the Convention | UN | مرفق مذكرة التفاهم بشأن تحديد التمويل اللازم والمتوافر لتنفيذ الاتفاقية |
Signing of the Memorandum of Understanding on Stand-by Arrangements with the Czech Republic | UN | توقيع مذكرة التفاهم بشأن الترتيبات الاحتياطية مع الجمهورية التشيكية |
Signing of the Memorandum of Understanding on Stand-by Arrangements with Ecuador | UN | توقيع مذكرة التفاهم بشأن الترتيبات الاحتياطية مع إكوادور |
Signing of the Memorandum of Understanding on Stand-by Arrangements with Ecuador | UN | توقيع مذكرة التفاهم بشأن الترتيبات الاحتياطية مع إكوادور |
Signing of the Memorandum of Understanding on Stand-by Arrangements with Ecuador | UN | توقيع مذكرة التفاهم بشأن الترتيبات الاحتياطية مع إكوادور |
Signing of the Memorandum of Understanding on Stand-by Arrangements with Ecuador | UN | توقيع مذكرة التفاهم بشأن الترتيبات الاحتياطية مع إكوادور |
Signing of the Memorandum of Understanding on Stand-by Arrangements with the Czech Republic | UN | توقيع مذكرة التفاهم بشأن الترتيبات الاحتياطية مع الجمهورية التشيكية |
Signing of the Memorandum of Understanding on Stand-by Arrangements with the Czech Republic | UN | توقيع مذكرة التفاهم بشأن الترتيبات الاحتياطية مع الجمهورية التشيكية |
Signing of the Memorandum of Understanding on Stand-by Arrangements with the Czech Republic | UN | توقيع مذكرة التفاهم بشأن الترتيبات الاحتياطية مع الجمهورية التشيكية |
Signing of the Memorandum of Understanding on Stand-by Arrangements with the Czech Republic | UN | توقيع مذكرة التفاهم بشأن الترتيبات الاحتياطية مع الجمهورية التشيكية |
24. The additional requirements relate to changes in the memorandum of understanding for self-sustainment. | UN | 24 - تتعلق الاحتياجات الإضافية بتغييرات في مذكرة التفاهم بشأن الاكتفاء الذاتي. |
The memorandum of understanding concerning UNMIS activities in Kenya has not yet been finalized. | UN | أما مذكرة التفاهم بشأن أنشطة البعثة في كينيا فلم توضع صيغتها النهائية بعد. |
This has, in turn, facilitated the process of signing a memorandum of understanding on standby arrangements between the United Nations and the Government concerned. | UN | ويسﱠر ذلك بالتالي عملية توقيع مذكرة التفاهم بشأن الترتيبات الاحتياطية بين اﻷمم المتحدة والحكومة المعنية. |
Under the framework of the MOU on the Conservation and Management of Marine Turtles and Their Habitats in the Indian Ocean and South-East Asia, efforts to monitor turtle migration continued and public awareness initiatives were conducted in 2007. | UN | في إطار مذكرة التفاهم بشأن حفظ وإدارة السلاحف البحرية وموائلها في المحيط الهندي وجنوب شرق آسيا، تواصلت الجهود المبذولة لرصد هجرة السلاحف، وتم القيام بمبادرات للتوعية العامة في عام 2007. |