All right, the bank down the street has surveillance. | Open Subtitles | حسنا البنك في نهاية الشارع لديه كاميرات مراقبه |
we got him. He's got surveillance cameras inside and out. | Open Subtitles | وجدتها، قبضنا عليه، لديه كامرات مراقبه بالداخل و بالخارج |
There are security cameras out front, so come up from the back, and bring some dog treats, in case the rottweilers are out. | Open Subtitles | هناك آلات مراقبه في الأمام لذا إذهب من الخلف وأحضر بعض ملهيات الكلاب في حالة أن كلاب الحراسه لم تكن مربوطه |
- Dad, we don't even have rowing- - She's hall monitor commander. | Open Subtitles | ــ أبي, نحن حتى ليس لدينا تجديف ــ قائدة مراقبه الرواق |
If Robbie has been watching the building since he moved in, that's two months of watching people in their most private moments, right? | Open Subtitles | اذا كان روبين يراقب البناء منذ أن انتقل هنا هذه شهرين من مراقبه الناس في اغلب لحظاتهم الخاصه , صحيح ؟ |
If you keep a watch on my men then I will have to watch you, right? | Open Subtitles | اذا استمريتى فى مراقبه رجالى سوف اراقبك انا ايضا , اليس كذلك ؟ |
Never been on an actual DC stakeout before. | Open Subtitles | لم أكن فى عمليه مراقبه فعليه فى العاصمه من قبل |
Hey, kid, there are no surveillance cameras in the stairwell. | Open Subtitles | يا . ايها الطفل لاتوجد كاميرات مراقبه بعمود السلم |
There's a built in safe... central surveillance, vault grade pneumatic doors. | Open Subtitles | توجد خزينه بالحائط و مراقبه مركزيه و أبواب ألكترونيه مصفحه |
We identified Marwan Hanano from a surveillance camera on West Broadway at 3:57 p.m., | Open Subtitles | تعرفنا علي مروان حنانو من كاميرا مراقبه في برودواي الغربيه في 3: 57 مساءا |
Uh, Johnson already has a surveillance team on both these girls as of this morning. | Open Subtitles | جونسون لديه فريق مراقبه على الفتاتين من صباح اليوم |
It's not like there's a surveillance cam. | Open Subtitles | ليس وكأن هنالك كاميرات مراقبه مخبأة أليس كذلك؟ |
I just decrypted a file that was a catalogue for surveillance photos, date- and time-stamped over the last two years. | Open Subtitles | لقد قمت بتشفير ملف لتوى كان عباره عن كاتالوج لصور مراقبه تحمل تواريخ على مدار العاميين الماضيين |
Find out if there's a security camera or a hidden alarm. | Open Subtitles | فتش الاول عن كاميرات مراقبه ، او اجهزة انذار مختفية |
security guards are present all the time and CCTV captures everything. | Open Subtitles | حراس الأمن موجودن طوال الوقت وكل شيء تسجله كاميرات مراقبه. |
Were you all the time before the monitor screens? | Open Subtitles | اين كنت طوال الوقت قبل مراقبه الكاميرات ؟ |
As much as I love watching you millennials deny your feelings, | Open Subtitles | بقدر ما أحب مراقبه نزعتكِ الألفية وانتِ ترفضين مشاعرك |
Everyone should watch what they say around him from now on. | Open Subtitles | على الجميع مراقبه ما يقولونه حوله من الان فصاعدا |
You on stakeout again last night? | Open Subtitles | هل كانت لديك مهمة مراقبه الليلة الماضية مجددا؟ |
Our phones, anything that A could be monitoring. | Open Subtitles | واي شيئ اخر يمكن ان يكون جهاز مراقبه نتخلي عنه |
Nate, something's up. It's the CO2 monitors. | Open Subtitles | نايت,شئ ما يحدث اِنها أجهزة مراقبه ثانى اكسيد الكربون |
He's here, under the supervision of a very kind nanny thanks to Elizabeth's generosity. | Open Subtitles | تحت مراقبه مربيه لطيفة جدا الشكر لكرم اليزببيث |
To live on pins and needles each day, thinking your every move is being watched by someone... | Open Subtitles | للعيش على أحر من الجمر كل يوم و تعتقدين كل كل خطوه لك مراقبه من قبل شخصا ما |
I told Hans Richter that Israel has had its own eye on Iosava and is just as fed up with CIA entitlement issues as he is. | Open Subtitles | قلت لهانس ريختر أن إسرائيل كانت لها مراقبه خاصه على ايسوفا وأننا سئمنا مثله من قضايا وكالة المخابرات المركزية |
I'll do it. Why don't you just check the CCTV outside? | Open Subtitles | وانت تحقق ان كان هناك اى كاميرات مراقبه حول المكان |
Every move you make is being monitored 24 hours by the microchip under your brand. | Open Subtitles | كل حركه تصنعها مراقبه خلال 24 ساعه بواسطه الرقاقه التي أسفل وشمك |