You are as beautiful now, as you were when we were teenagers. | Open Subtitles | أنت جميلة كما هو الحال الآن، كما كنتى عندما كنا مراهقين. |
They're teenagers... Where are they gonna get that kind of money? | Open Subtitles | انهم مراهقين من اين سيحصلون على تلك الكمية من النقود؟ |
You succeeded in proving you're nothing but petty teenagers. | Open Subtitles | لقد نجحتم في إثبات فقط أنكم مراهقين تافهين |
Only a dozen or so cases of that nature were reported each year, mostly involving adolescents between 16 and 18 years of age. | UN | ويُبلَّغ سنوياً عما يقارب الإثنتي عشرة حالة من هذا النوع ، وهي تتناول مراهقين تتراوح أعمارهم بين 16 و 18 سنة. |
You were both troubled teens. You speak her language. | Open Subtitles | كلاكما مراهقين مثيري للمتاعب و أنت تتحدث لغتها |
You and I, working together, bonding, strengthening our friendship through teen angst and Panini. | Open Subtitles | أنتِ وأنا نعمل معا رابطه نقوّي علاقتنا عبر كتابة رواية مراهقين وفطيرة البانيني |
We can settle this like reasonable and sexy teenagers. | Open Subtitles | يمكننا حل هذا مثل مراهقين عاقلين و مثيرين |
Where others saw a dirt lot, he saw black lights, rubber aliens teenagers running around with ray guns, right? | Open Subtitles | بينما رآه الآخرون عديم الفائدة رأى هو أضواء خافتة، ومطاط غريب مراهقين يركضون مع مسدسات الليزر، صحيح؟ |
Uh, your children are both teenagers and have a good deal of say in which parent to live with. | Open Subtitles | اطفالك كلاهما مراهقين و لديهم دخل كبير فى تحديد اى والد يريدون العيش معه اكثر مما تتصورين |
There were no hormonal teenagers groping each other in front of it. | Open Subtitles | لم يكن هنالك مراهقين مرتفعه عندهم الهرمونات يقبلون بعضهم أمام الخزانه |
During the ensuing clashes, the Israeli security forces had killed two Palestinian teenagers and injured two others at a checkpoint near Tulkarem after they had allegedly thrown Molotov cocktails at the checkpoint. | UN | وخلال الاشتباكات التي أعقبت ذلك، قتلت قوات الأمن الإسرائيلية فلسطينيين مراهقين اثنين وأصابت اثنين آخرين في نقطة تفتيش بالقرب من طولكرم بعد إلقائهم المزعوم لقنابل مولوتوف على نقطة تفتيش. |
Six teenagers aged between 14 and 16 were caught trying to flee the scene after the incident and put under arrest. | UN | وأُلقي القبض على ستة مراهقين تتراوح أعمارهم بين ٤١ و٦١ عاما وهم يحاولون الفرار من مكان الحادث بعد وقوعه وتم احتجازهم. |
And in Judea and Samaria, three teenagers were abducted by Hamas terrorists. | UN | وفي يهودا والسامرة، اختطف إرهابيو حركة حماس ثلاثة مراهقين. |
She thought "Mom" made her sound too old, especially when my friends and I were teenagers. | Open Subtitles | فكرت أن أمي تجعلها تبدو كبيرة جدا خاصة عندما كانوا أصدقائي وأنا مراهقين |
You should hear the way my kids talked to me when they were teenagers. | Open Subtitles | وجب ان تستمعي إلى طريقة حديث أبنائي لي عندما كانوا مراهقين |
I am a housewife to three teenagers who do not need me anymore. | Open Subtitles | أنا ربّة منزل وأمٌّ لثلاثة مراهقين لم يعودوا بحاجةٍ لي |
As of the release of the report, more than 6,000 cases of thyroid cancer had been reported among persons who had been children or adolescents in 1986 in affected areas. | UN | ومنذ نشر التقرير أفادت التقارير بحصول أكثر من ستة آلاف حالة من سرطان الغدة الدرقية بين الأشخاص الذين كانوا أطفالا أو مراهقين في 1986 في المناطق المصابة. |
Roughly 10 per cent of all births in the world are attributed to adolescents. | UN | ويعزى زهاء 10 في المائة من جميع حالات الولادة في العالم إلى مراهقين. |
Two out of five 15-year-old adolescents have been drunk at least once in their life. | UN | يمر مراهقان من كل خمسة مراهقين في سن الخامسة عشرة بتجربة الثمالة مرة واحدة على الأقل في حياتهم؛ |
Yeah, but there's a reason that we don't marry in our teens anymore. | Open Subtitles | أجل،و لن هُناك سبب أننا لم نعد نتزوج و نحن مراهقين |
The last thing we need is another teen tragedy of marrying too young, popping out a couple kids before you're 20 and ending up with your faces blurred out on an episode of Cops. | Open Subtitles | آخر شيء نحتاجه هو كارثت مراهقين أخرى حول الزواج في سن مبكر، يلدون طفلين قبل 20 من عمرهما |
We're at an engagement party for two teenage dip[bleep]. | Open Subtitles | نحن في حفلة خطوبة مراهقين غارقين في الجنون |
Efforts should also be made to reduce the stigma attached to single and adolescent parenthood. | UN | وينبغي أيضا بذل الجهود الرامية إلى تخفيف الوصم الاجتماعي المرتبط بالأسر القائمة على أحد الوالدين والأسر التي تتكون من أبوين مراهقين. |
How many of those involved the bodies of teenaged boys? | Open Subtitles | كم من هذه الحالات تتضمن جثث شباب مراهقين ؟ |
In fact, once you're a teenager, you will only wanna hang out with other teenagers. | Open Subtitles | في الواقع، فور أن تصبح مراهق سترغب في التسكع مع مراهقين آخرين |
We're both under 18, we're young teens... Hello? Damn it. | Open Subtitles | جميعنا دون ال 18 ,مراهقين صغار تبا احدهم قام بترك بعض الغائط في |