"مرفأ الخليج" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Bay Harbor
        
    • Bay Harbour
        
    The only bitch in town,baby. the Bay Harbor butcher. Open Subtitles الداعر الوحيد بالمدينة يا عزيزي، سفّاح مرفأ الخليج
    Look, this department has had a lot of shit dumped on it with the Bay Harbor Butcher. Open Subtitles اسمع، قد تلقت هذه المديرية الكثير من المشاكل بسبب سفّاح مرفأ الخليج
    I talked her into letting me help with the Bay Harbor Butcher investigation so I can keep tabs Open Subtitles طلبت منها أن تدعني أساعدها في تحقيق سفاح مرفأ الخليج حتى ابقى متطلعة
    You know, with the families of the missing persons who I thought could have been victims of the Bay Harbor Butcher? Open Subtitles مع عائلات الأشخاص المفقودين الذين اعتقدت أنه قد يكونو ضحايا لسفاح مرفأ الخليج
    There might be a new massmurderer out there way worse than the icetruck killer 8 confirmed victims of the Bay Harbour butcher Open Subtitles يحتمل وجود قاتل متسلل جديد أسوأ بكثير من "قاتل شاحنة الثلج"ْ ثمانية تم التأكد من أنهم ضحايا "جزار مرفأ الخليج
    Now, two of them directly conflict with murders We know to have been committed by the Bay Harbor butcher. Open Subtitles واثنتان منها تتعارض مباشرة مع الجرائم التي نعلم بأنّها ارتكبت بواسطة سفّاح مرفأ الخليج
    I'm here to join the search for the Bay Harbor Butcher. Open Subtitles أتيتُ هنا للانضمام للبحث عن سفّاح مرفأ الخليج
    So, let's get a jump-start on the Bay Harbor Butcher, a moniker which, by the way, repulses me. Open Subtitles لذا دعونا ننشط بقضية سفّاح مرفأ الخليج والذي هو لقب ينفرني بالمناسبة
    Police are seeking any leads that can help them identify the 18 faceless victims of the Bay Harbor butcher. Open Subtitles على الضحايا الـ18 بلا وجوه لسفّاح مرفأ الخليج
    So, i heard there may be some big break In the Bay Harbor butcher case. Open Subtitles إذاً، سمعتُ بأنّ ثمّة تقدماً كبيراً بقضية سفّاح مرفأ الخليج
    Well, that's not too bad, and even if it was, the Bay Harbor butcher doesn't hurt kids. Open Subtitles ليس هذا سيئاً للغاية، وحتّى لو كان، سفّاح مرفأ الخليج لا يؤذي الأطفال
    So, what's this big break in the Bay Harbor butcher case I keep hearing about? Open Subtitles إذاً، ما ذلك التقدّم الكبير بقضيّة سفّاح مرفأ الخليج الذي لا أنفك أسمع عنه؟
    the Bay Harbor butcher used them to weigh his bags down. Open Subtitles استخدمها سفّاح مرفأ الخليج كثقل لإغراق أكياسه
    What's this big break in the Bay Harbor Butcher case? Open Subtitles ما ذلك التقدّم الكبير بقضيّة سفّاح مرفأ الخليج الذي لا أنفك أسمع عنه؟
    Patrol found a guy saying he escaped the Bay Harbor Butcher. Open Subtitles أبلغت الدوريّة بأنهم وجدوا رجلاً يزعم أنّه فرّ من سفّاح مرفأ الخليج
    He's holding a meeting at the station about the Bay Harbor case. Open Subtitles سيعقد اجتماعاً بالمركز بخصوص قضيّة مرفأ الخليج
    The media frenzy on the Bay Harbor Butcher's come back to bite us. Open Subtitles عاد الهياج الإعلاميّ حول سفّاح مرفأ الخليج لينال منّا..
    Take the law into your own hands, the Bay Harbor boogeyman'll get you. Open Subtitles إن طبّقت القانون بيديك، فسينال منك غول مرفأ الخليج
    It's the first time we've been where the Bay Harbor Butcher's actually been. Open Subtitles هذه أوّل مرّة نطأ فيها مكاناً كان به سفّاح مرفأ الخليج بالفعل
    he's got his whole crew looking through every case involving any of the Bay Harbor victims. Open Subtitles جعل كامل طاقمه يفحص كلّ قضيّة تتعلّق بأيّ من ضحايا مرفأ الخليج
    The editor was stoked that i was the LFI lead forensic investigator on the BHB Bay Harbour butcher Open Subtitles المحرر اعتمد علي كوني كنت ال "م.ج.ر"ْ "المحقق الجنائي الرئيسي" في قضية "ج.م.خ"ْ "جزار مرفأ الخليج"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus