Reassignment of Driver to the Regional Service Centre in Entebbe, Uganda | UN | إعادة انتداب سائق إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
the Regional Service Centre will only consolidate administrative and support functions that do not impact operations. | UN | وسيقتصر مركز الخدمات الإقليمية على توحيد المهام الإدارية ومهام الدعم التي لا تؤثر على العمليات. |
Redeployment of Deputy Director of Mission Support to the Regional Service Centre in Entebbe, Uganda | UN | نقل وظيفة نائب مدير دعم البعثة إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
Reassignment of Office Assistant to the Regional Service Centre in Entebbe, Uganda | UN | إعادة انتداب مساعد للأعمال المكتبية إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
It is proposed that 1 FS post be redeployed to the Regional Service Centre at Entebbe. | UN | ويُقترح نقل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي. |
B. Expenditure for the Regional Service Centre at Entebbe | UN | باء - نفقات مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |
66. It is proposed to redeploy 83 posts from UNMISS to the Regional Service Centre at Entebbe, Uganda. | UN | 66 - يُـقترح نقل 83 وظيفة مؤقتة من البعثة إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا. |
UNMISS has transferred several posts to the Regional Service Centre at Entebbe, Uganda, to achieve economies of scale. | UN | تقوم البعثة بنقل عدة وظائف إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا، من أجل تحقيق وفورات الحجم هذه. |
The establishment of the Regional Service Centre will contribute to strengthening those linkages. | UN | وسيسهم إنشاء مركز الخدمات الإقليمية في تعزيز هذه الروابط. |
The paper on functional alignment placed the Regional Service Centre firmly within the regional bureau. | UN | ولا شك أن الورقة المتعلقة بالمواءمة الوظيفية قد وضعت مركز الخدمات الإقليمية كلياً داخل المكتب الإقليمي. |
the Regional Service Centre staff members now in principle report to the head of the Regional Service Centre. | UN | ويتبع موظفو مركز الخدمات الإقليمية حاليا إلى رئيس مركز الخدمات الإقليمية مبدئيا. |
Rather, the Regional Service Centre should report to Headquarters and liaise with the field missions that it serves. | UN | بل يجدر أن يكون مركز الخدمات الإقليمية تابعا للمقر إداريا وأن يقيم الاتصالات مع البعثات الميدانية التي يخدمها. |
This would involve the relocation of mission staff to the Regional Service Centre. | UN | وسيتطلب ذلك نقل موظفي البعثات إلى مركز الخدمات الإقليمية. |
As a case in point, the establishment of the Regional Service Centre in Entebbe is illustrative. | UN | وإنشاء مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي مثال يوضح ذلك. |
➢ Phase 3: Group all functions into distinct services offered by the Regional Service Centre and the Global Service Centre | UN | :: المرحلة 3: تجميع كل الوظائف في فئات خدمات متميزة يقدمها مركز الخدمات الإقليمية ومركز الخدمات العالمية |
Construction of 1 two-storey reinforced concrete frame structure building at the Regional Service Centre at Entebbe, Uganda | UN | إنشاء مبنى من طابقين ذي هيكل من الخرسانة المسلحة في مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
Delivery of a records, information and archives workshop for peacekeeping operations personnel at the Regional Service Centre at Entebbe | UN | تنظيم حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لموظفي عمليات حفظ السلام في مركز الخدمات الإقليمية بعنتيبي |
The Office conducted its third training-of-trainers exercise for six new trainers in Bangkok, in collaboration with the Regional Service Centre and the country office in Thailand. | UN | وأجرى المكتب دورته التدريبية الثالثة المعنية بتدريب المدربين لستة مدربين جديد في بانكوك، وذلك بالتعاون مع مركز الخدمات الإقليمية والمكتب القطري في تايلند. |
That function would be absorbed by the Regional Service Centre in Entebbe within existing resources. | UN | وسيستوعب مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي هذه المهمة في إطار الموارد المتاحة. |
This proposal to establish a global administrative function in the Regional Service Centre presents an opportunity for the Secretariat to test the concept in practice. | UN | وهذا الاقتراح الداعي إلى إنشاء وظيفة إدارية عالمية الطابع في مركز الخدمات الإقليمية يتيح للأمانة العامة فرصة اختبار هذا المفهوم من الناحية العملية. |