you know, maybe growing tired of watching your president sucking up to the guy that burned your daughter alive my door would be open. | Open Subtitles | ربما أصبحت مرهقاً من مشاهدة رئيسك يمتص من الرجل الذي شاهدته يحرق إبنتك حية |
Coming from the guy who loved my work and found me oh-so-talented, but now has grown tired of fucking me. | Open Subtitles | آتياً من الرّجل الذي أحبّ عملي والذي وجدني فائقة الموهبة لكن حالياً بات مرهقاً من مضاجعتي |
I figured you were tired. | Open Subtitles | و ظننت أنك ستكون مرهقاً بعد الجراحة، لذا |
When you were an intern, you were exhausted from work, but you always made time for romance. | Open Subtitles | حين كنت طبيباً متدرباً كنت دائماً مرهقاً من العمل لكنّك كنت تجد وقتاً للرومانسية دائماً |
Searching and... minion has finally paid off. It's been exhausting for me. | Open Subtitles | بحث و الخادم و أخيراً قد دفع لقد كان مرهقاً بالنسبة لي |
I don't want Thanksgiving to be stressful for you in the way that it was for your mom. | Open Subtitles | لا أريد عيد الشكر أن يكون مرهقاً بالنسبة لكِ بنفس الطريقة التي كان مرهقاً فيها لأمكِ |
Why was the computer stressed out when it got home from work? | Open Subtitles | لماذا كان الحاسوب مرهقاً للغاية عندما عاد للمنزل من العمل؟ |
Some members expressed the view that such preparation on a global basis would be cumbersome and costly, and the purpose unclear. | UN | وأشار بعض اﻷعضاء إلى أن إعداد هذه القوائم على المستوى العالمي سيكون مرهقاً ومكلفاً، بينما الهدف منه غير واضح. |
Cock-a-doodle-doo, Travis. You look tired. Did you get some sleep? | Open Subtitles | ماذا بك ترافيس , تبدو مرهقاً أنِلت قسطاً من النوم ؟ |
You worked the graveyard. You pulled a double and you're tired. | Open Subtitles | لقد عملت في المشرحة، وعملت وقتاً إضافياً وكنت مرهقاً. |
tired means old.'You look tired'means you look old. | Open Subtitles | الإرهاق يعني العجز. "تبدو مرهقاً" تعني أنّي أبدو عجوزاً. |
As a matter of fact, uh, I have a practice... Whenever I'm not too tired at night... | Open Subtitles | بالواقع، لديّ عادة عندما لا أكون مرهقاً بالليل، |
You'd be tired, wouldn't yer, sir? | Open Subtitles | وبعدها ذهبت إلى المدرسة. ألن تكون مرهقاً بعد كل ذلك سيدي؟ |
I was never home. I was always exhausted, hoarse. | Open Subtitles | لم أكن متواجداً في المنزل كنت دائماً مرهقاً |
You're gonna be exhausted, which means you're gonna have to spend the night. | Open Subtitles | ستكون مرهقاً مما يعني أنك ستضطر لقضاء الليلة |
By the way, you look exhausted. You should get some rest. | Open Subtitles | بالمناسبة، تبدو مرهقاً . يجب أن تحصل على قسطٍ من الراحة |
Whew... This montage sounds really exhausting. How about I just do a walking around sad montage? | Open Subtitles | هذا التناسق يبدو مرهقاً جداً ماذا لو قمت به على أغنية حزينة؟ |
Don't you find it exhausting acting all prozac princess all the time? | Open Subtitles | الا تجدينه مرهقاً لعبك لدور الاميرة المحبطة طوال الوقت؟ |
Man, falling from a great height an infinite number of times can be stressful. | Open Subtitles | السقوط من ارتفاع شاهق عدد لانهائي من المرات قد يكون مرهقاً |
Why was the computer stressed out when it got home? | Open Subtitles | لماذا كان الحاسوب مرهقاً للغاية عندما عاد للمنزل من العمل؟ |
In addition, the burden of proof would be more onerous for the claimant, particularly if the unseaworthiness of the ship was alleged. | UN | وإضافة إلى هذا، فإن عبء الإثبات يكون مرهقاً بشكل أكبر على المدعى، خاصةً إذا كان هناك ادعاء بعدم صلاحية السفينة. |
One does grow weary of the soul-crushing darkness and endless screaming that fill the air of Niltor. | Open Subtitles | واحد ينمو مرهقاً من ظلام ساحق للروح وصراخ لانهائي يملأ هواء نلتور |
Your God may be a deadbeat, but mine... | Open Subtitles | قد يكون رئيسك مرهقاً ... لكنّ رئيسي |