"مريحة جدا" - Traduction Arabe en Anglais

    • too comfortable
        
    • very comfortable
        
    • so comfortable
        
    • very relaxed
        
    • 's pretty convenient
        
    • pretty comfortable
        
    I guess he got too comfortable up there, wasn't paying attention. Open Subtitles اعتقد انه حصل مريحة جدا هناك، لم يكن الاهتمام.
    Gotten way too comfortable using it around the house. Open Subtitles حصلت طريقة مريحة جدا استخدامه في جميع أنحاء المنزل.
    I have to admit that Hungary took over the presidency of the Conference on Disarmament in a very comfortable period. UN إنني أقول إن هنغاريا تولت رئاسة مؤتمر نزع السلاح في فترة مريحة جدا.
    Our team's commitment to protecting the bay at all costs is the reason why the single mom behind me feels very comfortable letting her two kids run right into the water unaccompanied. Open Subtitles التزام فريقنا بحماية الخليج بأي ثمن هو السبب وراء أمي واحدة وراء لي يشعر مريحة جدا السماح لها طفلين تشغيل
    That's why we feel so comfortable in letting you know... that South Africa is a human rights disaster. Open Subtitles وهذا هو السبب في أننا نشعر مريحة جدا في إعلامك أن جنوب أفريقيا كارثة حقوق الإنسان.
    I've just been so comfortable with her for so long. Open Subtitles لقد كنت مجرد مريحة جدا معها لفترة طويلة.
    It's very relaxed in here, isn't it? Open Subtitles انها مريحة جدا هنا اليس كذلك؟
    It's pretty convenient that the only person who can verify your story is lying unconscious in a hospital bed. Open Subtitles إنها مريحة جدا فالشخص الوحيد الذي يمكنه تأكيد إن كانت قصتك مجرد كذبه فاقد الوعي على سرير المستشفى
    Good job today, lemmings, but let's not get too comfortable. Open Subtitles وظيفة جيدة اليوم، القوارض، ولكن دعونا لا يحصلون على مريحة جدا.
    Don't get too comfortable there, because I'm back in two weeks. Open Subtitles لا يحصلون على مريحة جدا هناك، لأن أنا مرة أخرى في غضون أسبوعين.
    There is a point where a couple can get too comfortable. Open Subtitles هناك نقطة حيث الزوجين يمكن الحصول على مريحة جدا.
    Besides, it's always a good idea... not to get too comfortable... Open Subtitles بالاضافة انها فكرة جيدة ... ليست مريحة جدا...
    I have, yes, I've set it just half a degree lower than would be too comfortable. Open Subtitles لقد تعيينها فقط نصف درجة أقل سوف تكون مريحة جدا من .
    She's way too comfortable talking about sex. Open Subtitles وهي طريقة مريحة جدا الحديث عن الجنس.
    Please, we have a very comfortable waiting room down the hall. Open Subtitles من فضلك، لدينا مريحة جدا غرفة الانتظار أسفل القاعة.
    Well, my people in Colombia have always been very, very comfortable with the Panamanian banks. Open Subtitles حسنا، كان شعبي في كولومبيا دائما جدا، مريحة جدا مع البنوك البنمية.
    You'll see, the room is small, but very comfortable, very well-lit... Open Subtitles الغرفة صغيرة لكنها مريحة جدا اضاءة جيدة جدا
    A yacht like yours looks very comfortable. Christophe showed it to us. Can we visit one day? Open Subtitles يخت مثل يختكك تبدو مريحة جدا لقد اراه كرستوف لنا
    I'm, like, so comfortable with this doll. Open Subtitles أنا، مثل، مريحة جدا مع هذه الدمية.
    I'm glad you're so comfortable being human. Open Subtitles أنا سعيد لأنك كنت مريحة جدا إنسان.
    Oh, the last thing I remember is being so tired at Jenna's house and your car looked so comfortable. Open Subtitles و سيارتكِ بدت مريحة جدا أظن اني سأتقيأ
    In a very relaxed position. Open Subtitles في وضعية مريحة جدا.
    Well, that's pretty convenient. Open Subtitles حسنا، هذا مريحة جدا.
    It's actually pretty comfortable. Open Subtitles هو في الواقع مريحة جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus