"مزعجاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • annoying
        
    • upsetting
        
    • uncomfortable
        
    • irritating
        
    • bad
        
    • pain
        
    • troubling
        
    • unpleasant
        
    • loud
        
    • noisy
        
    • terrible
        
    • nuisance
        
    • troublesome
        
    • such a
        
    • disturbing
        
    If you're the creature in these woods, then just go ahead and attack,'cause this is getting really annoying. Open Subtitles اذا كنت انت ذلك المخلوق فى الغابة هيا تقدم و هاجمنى لأن الأمر كله اصبح مزعجاً جداً
    It was annoying. He talked about you so much. Open Subtitles لقد كان ذلك مزعجاً للغاية حديثه عنك كثيراً
    And I think you're being annoying, but maybe I was just being crazy. Open Subtitles وأنا اعتقد بأنك أصبحت مزعجاً لكن ربما أنني مجنونة
    It was really upsetting, and I just... I thought you should know. Open Subtitles كان الأمر مزعجاً جداً و قد رأيت أنه يجب أن تعرف.
    I know this was uncomfortable and I appreciate your concern. Open Subtitles لكنّني أعرف أنّه كان وضعاً مزعجاً وأقدّر اهتمامك بي
    And even if it isn't, it's still very irritating. Open Subtitles وحتى لو لم يكن هكذا، لا يزال مزعجاً جداً
    The wrong person, that could be really annoying, but today I just thought, cool. Open Subtitles الشخصالغيرمناسب، يمكن أن يكون ذلك مزعجاً كثيراً لكن اليوم فكّرت بأن ذلك رائع.
    You preventing us from getting ready for class... it's starting to get annoying. Open Subtitles أنت تمنعنا من الإستعداد للصف الشيء بدأ يصبح مزعجاً
    Today, a reader sent me one of those annoying self quizzes, which are just a sad excuse to talk about yourself. Open Subtitles اليوم، أحد القراء أرسل لي سؤالاً مزعجاً وهو أمرٌ محزن للحديث عن نفسك
    I can be very annoying when I get like that. Open Subtitles و يمكن لي أن أغدو مزعجاً جداً حينما يصل الأمر لهذا
    This freak on the last one was so annoying. Open Subtitles غريب الاطوار في اخر باص كان مزعجاً جداً
    Anyway, I'm sure that won't become annoying at all. Open Subtitles على اي حال , لا اعتقد انه سيكون مزعجاً مع هذه الشاحنة
    Look, I know this has all been very upsetting. Open Subtitles اسمعا، أعلم أنّ هذا الأمر كان مزعجاً جدّاً
    Just because I hate Marc's father it's not going to be uncomfortable here at the wedding. Open Subtitles فقط لأنني أكره مارك الأبّ إنه لن يكون مزعجاً هنا في الزفاف
    And for all the times you find me irritating, today you got to watch someone shoot me with a Taser. Open Subtitles و لكل المرات التي تجدني فيها مزعجاً اليوم تسنى لك أن ترى أحدهم يطلق علي صاعق كهربائي
    But we don't want to confuse being a pain in the ass with being a bad cop. Open Subtitles لكننا لا نريد ارتباكاً مزعجاً بلعبها لدور الشرطي الشرير
    You're a real pain when things don't go your way. Open Subtitles تكون مزعجاً جداً عندما لا تسير الأمور كما تريد.
    This is a troubling development and a matter of concern. UN ويعد هذا تطوراً مزعجاً وأمراً يدعو إلى القلق.
    That's your fake snore. Your real snore is far more unpleasant. Open Subtitles هذا شخيرك الوهمي فشخيرك الحقيقي أبعد من أن يكون مزعجاً
    The original Carol also was too loud, too bulky, and ten years ago, she switched to vibrate. Open Subtitles كان مزعجاً جداً وضخماً جدا ومنذ عشر سنوات ، تحولت الى نظام الهزاز
    He didn't put his feet up on the desk, or eat noisy food. Open Subtitles إنه لم يضع قدمه علي المكتب أو يأكل أكلاً مزعجاً
    I was a terrible man, I've been a terrible prisoner, Open Subtitles انا كنت رجلاً فظيعاً , لقد كنت سجيناً مزعجاً
    Look, I know I was kind of a nuisance today. Open Subtitles انصتِ, أعلم أنني كنتُ مزعجاً بشكلٍ أو بآخر اليوم.
    It would be troublesome to find another human... not another human, but another one Open Subtitles سيكون مزعجاً إذا مازال هنالك بشر ليس نحن بل البشر
    Is it not galling to be married to such a hothead? Open Subtitles اليس مزعجاً أن تكوني متزوجةً من رجلٍ أرعن؟
    Parents be aware, this show may be disturbing for smaller children. Open Subtitles ليدركوا الأباء، أن هذا العرض سيكون مزعجاً على الأطفال الصغار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus