The Territory has a relatively flat topography, a total area of 96 square kilometres and includes several offshore islets. | UN | وتضاريس هذا الإقليم مستوية نسبيا، وتبلغ مساحته الإجمالية 96 كيلومترا مربعا، وهو يضم عددا من الجزيرات المتقاربة. |
Equatorial Guinea is an African country with an area of 28,051.78 km². | UN | غينيا الاستوائية هي بلد أفريقي تبلغ مساحته 051,78 28 كيلومتر مربع. |
This led to a sharp decline in flow into the Aral Sea, as a result of which the Sea has now lost more than 90 per cent of its volume and 80 per cent of its area. | UN | وأدى هذا إلى انخفاض حاد في انسياب المياه إلى بحر آرال، وترتب على ذلك أن فقد البحر حتى الآن أكثر من 90 في المائة من حجم مياهه و 80 في المائة من مساحته. |
It is an estimated 8 to 10 hectares in size and contains numerous buildings and outbuildings. | UN | وتُقدر مساحته بنحو 8 إلى 10 هكتارات، ويضم العديد من المباني وملحقاتها. |
It has a territory of about 118; 484Km2, 20 per cent of this territory is taken up by Lake Malawi, which comprises an area of about 24, 400 KM2. | UN | وتبلغ مساحته حوالي 484 118 كيلومترا مربعا، تحتل 20 في المائة منها بحيرةُ ملاوي التي تقارب مساحتها 400 24 كيلومتر مربع. |
The country is landlocked with a surface area of 581,730 square kilometres and a mean altitude above sea level of 1000 metres. | UN | والبلد غير ساحلي وتبلغ مساحته 730 581 كيلومترا مربعا ويبلغ متوسط الارتفاع فوق سطح البحر ألف متر. |
The total land area is about 352 square kilometres. | UN | ويبلغ مجموع مساحته البرية حوالي 352 كيلومترا مربعا. |
The Territory has a relatively flat topography, a total area of 96 square kilometres and includes several offshore islets. | UN | وتضاريس الإقليم مستوية نسبيا، وتبلغ مساحته الإجمالية 96 كيلومترا مربعا، ويضم عددا من الجزيرات القريبة من الشاطئ. |
According to the administering Power, the area of Gibraltar is 5.8 square kilometres; according to Spain, which claims sovereignty over the Territory, it is 4.8 square kilometres. | UN | ووفقا للدولة القائمة بالإدارة، تبلغ مساحة جبل طارق 5.8 كيلومترات مربعة، وتقول إسبانيا التي تطالب بالسيادة على الإقليم، إن مساحته تبلغ 4.8 كيلومترات مربعة. |
The Territory has a relatively flat topography, a total area of 96 square kilometres and includes several offshore islets. | UN | وتضاريس الإقليم مستوية نسبيا، وتبلغ مساحته الإجمالية 96 كيلومترا مربعا، وهو يضم عددا من الجزيرات الشاطئية. |
32. The delegation stated that India was a huge country and by reason of its area and diversity alone there were bound to be problems. | UN | 32- وقال الوفد إن الهند بلد مترامي الأطراف وإنه لا بد من وجود مشاكل فقط بسبب مساحته وتنوعه. |
its area is 710,850 square kilometres. | UN | وتبلغ مساحته 850 710 كيلومتراً مربعاً. |
Its limited financial size and narrow geographical footprint led to resource mobilization difficulties and other contextual issues. | UN | وقد أدى انخفاض حجمه المالي وضيق مساحته الجغرافية إلى صعوبات في تعبئة الموارد وغير ذلك من المسائل المحيطة. |
Part A comprises 74,919 km2 and part B comprises 74,904 km2. | UN | والجزء ألف مساحته 919 74 كيلومترا مربعا، والجزء باء مساحته 904 74 كيلومترات مربعة. |
1. Located in the eastern part of western Africa, Niger is a landlocked country with a surface area of 1,267,000 km2. | UN | 1- النيجر بلد غير ساحلي يقع شرق أفريقيا الغربية في منطقة الصحراء الكبرى، وتبلغ مساحته 000 267 1 كيلومتر مربع. |
The total land area is about 352 square kilometres. | UN | ويبلغ مجموع مساحته البرية نحو 352 كيلومترا مربعا. |
I thought he might like to have a space of his own, you know, somewhere he can put his things or take a break. | Open Subtitles | اعتقد انه يريد مساحته الخاصه مكان يمكنه فيه حفظ اشيائه |
However, there was substantial evidence of multiple proximity-fused artillery ammunition detonating directly above the compound, covering a large portion of its area. | UN | غير أنه كانت هناك أدلة لا بأس بها عن ذخائر مدفعية متعددة ذات مصاهر اقترابية انفجرت فوق المجمع مباشرة فغطت جزءا كبيرا من مساحته. |
Showed up today to dock it, and found this one in his space. | Open Subtitles | ظهر اليوم ليرسيه , ووجدت هذا القارب في مساحته |
Decree No. 1295 of the Pribrezhny Town Administration ordered the seizure from Mr Sergeyev of a land parcel of 0.66 acres cadastral number 28:136:254:2001, along with the residential building, automotive works shed, repair garage and greenhouse. | Open Subtitles | قرار رقم 1295 من مجلس المدينة. يأمر بمصادرة جزء من أرض السيد (سيريجيف) و المقدر مساحته ب 0.66 فدان الرقم المساحي هو 28: |
But it's really 9,400 square feet of leaky tar paper roofs and clotted galvanized plumbing and no foot traffic. | Open Subtitles | لكنّ مساحته في الواقع 9.400 متر مربّع عبارة عن سقف مثقوب وسباكة مثخنة بالأعطال وفي مكان معزول |