"مساراتنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • our paths
        
    • our path
        
    • our tracks
        
    • paths will
        
    I wish him all success in his future endeavours and hope that our paths cross again in the years to come. UN وأتمنى له كل النجاح في مساعيه المستقبلية، وآمل أن تلتقي مساراتنا من جديد في السنوات المقبلة.
    The Nairobi Forward-looking Strategies were the beacon that guided our paths. UN وكانت استراتيجيات نيروبي التطلعية النبراس الذي يرشد مساراتنا.
    The Nairobi Forward-looking Strategies were the beacon that guided our paths. UN وكانت استراتيجيات نيروبي التطلعية النبراس الذي يرشد مساراتنا.
    Once we're on our path, there are limited chances to deviate, small moments when some other force comes into play, and knocks you off your trajectory. Open Subtitles منذ ما بدانا في مساراتنا هنالك فرص محدودة حتى تنحرف انها لحظات صغيرة عندما تنضم قوى اخرى لللعب
    Now we cover our tracks. Open Subtitles الآن نحن تغطي مساراتنا.
    You will live in your world and I will live in mine and there will be no need for our paths to cross ever again. Open Subtitles ستعيش في عالمك و سأعيش في عالمي ولن يكون هناك داعٍ لأن تلتقي مساراتنا أبداً
    Sounds like you've been having quite a lot of fun since last our paths crossed. Open Subtitles يبدو وكأنه كنت قد وجود عدد لا بأس به من المرح تستمر منذ مساراتنا عبرت.
    Bear in mind, comrade, should our paths cross tonight, in the realm, Open Subtitles نضع في اعتبارنا، الرفيق، ينبغي أن مساراتنا عبر هذه الليلة، في عالم،
    Agent Borin, I'd heard our paths were about to cross again. Open Subtitles عميل بورين ، كنت قد سمعت أن مساراتنا تتلاقى مرة أخرى
    I have a feeling that our paths will cross again. Open Subtitles لدي شعور بأن سوف مساراتنا عبور مرة أخرى.
    We need to spend less time thinking about guys and focus more on our paths in life. Open Subtitles نحن بحاجة إلى قضاء وقت أقل في التفكير بالفتيان و نركز أكثر على مساراتنا في الحياة
    Until the day our paths are destined to cross again. Open Subtitles حتى اليوم مساراتنا متجهة للعبور مرة أخرى.
    I'm sure our paths will cross again, but for now let's part with a kiss. Open Subtitles أنا واثق بأن مساراتنا ستلتقي مجدداً لكن الآن دعينا ننفصل بقبلة.
    our paths did not cross during your work here several years back, did they? Open Subtitles لم تعبر مساراتنا أثناء عملك هنا عدة سنوات إلى الوراء، أليس كذلك؟
    But, I hope our paths never cross again. Open Subtitles ولكن، أتمنى بألا تتقاطع مساراتنا مرة أخرى.
    And if it is fate that our paths will cross again, then we'll find the answers together. Open Subtitles وإذا كان المصير هو أن تتلاقى مساراتنا مجددًا حينها سنجد الإجابات معًا
    I feel like our paths are supposed to cross somehow. Open Subtitles أشعر أن على مساراتنا من المفترض أن تتقاطع بطريقة ما
    our paths will intersect in approximately four seconds. Open Subtitles سوف تتقاطع مساراتنا فى ما يقرب من اربع ثوان
    God knows our path, but we understand it only at the end of the road! Open Subtitles الرب يعلم مساراتنا لكننا لا نفهمها إلا عند نهاية الطريق
    Back on our tracks Open Subtitles عدنا إلى مساراتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus