I have an attending who posted bail for another attending, an intern pressing charges. | Open Subtitles | انا لدى طبيب مشرف والذى بدوره دفع الكفالة لطبيب مشرف اخر وطبيب مستجد يقوم بتوجيه الاتهامات |
Just you are an intern, and you shouldn't be spending your time in a courtroom. | Open Subtitles | الموضع وما فيه انك جراح مستجد ولا ينبغى عليك ان تصرف وقتك فى المحكمة |
Straighten up, Newbie. I mean that in every sense of the word. | Open Subtitles | استقم يا مستجد وانا اعني ذلك بكل ما تعنيه الكلمه |
Newbie, it turns out I do have some best man advice. | Open Subtitles | يا "مستجد" اتضح أني لدي بعض النصائح للإشبين |
I'm a freshman at UCLA, and I'm an okay guy. | Open Subtitles | أنا مستجد في جامعة لوس أنجلوس وأنا شاب جيد |
To build on those linkages, the Council may wish to select an emerging theme that addresses the challenges of development in conflict situations. | UN | وللاستفادة من تلك الصلات، قد يود المجلس اختيار موضوع مستجد يتناول تحديات التنمية في حالات النزاع. |
Actually, Noob Noob, you have a new mission. | Open Subtitles | في الواقع، مستجد مستجد، لديك مهمة جديدة. |
When he was a rookie, had a boss couldn't tell his shoe from his foot. | Open Subtitles | عندما كان مستجد كان لديه رئيس لايفرق بين حذائه وبين قدمه |
Tell your boss I have to introduce a new one. | Open Subtitles | قل لزعيمك أنه ثمة حارس مستجد أريد تعريفه به |
Amazing, regrettable, but admittedly very hot sex with an intern. | Open Subtitles | مدهش, مؤسف لكن الحق يقال جنس مثير جداً مع مستجد |
If she can't look after a photographer, let alone an intern. | Open Subtitles | إن كانت لا يمكنها الاعتناء بمصور عداك عن مستجد |
Look, she's totally supportive and nurturing, but she'll never take an intern's medical opinion. | Open Subtitles | هي تماماً مساندة ومُعلمة.. لكنها لن تأخذ أبداً رأياً طبّياً من مستجد.. |
You think I want to be just another intern sleeping with an attending ? | Open Subtitles | أتظنين أنني أريد أن أكون مستجد آخر ينام مع طبيب مقيم؟ |
You know those cartoons where there's a bear and it's starving, and it looks at a cute intern? | Open Subtitles | كما تعلمين هناك تلك الرسوم المتحركة , حيث يوجد دب جائع و هو ينظر إلى مستجد وسيم؟ |
Do I need to send out a memo to every Newbie dweeb that... | Open Subtitles | هل يجب أن أرسل مذكرة لكل طالب مستجد |
There's no "Newbie" for a detective. | Open Subtitles | ليس هناك شيء اسمه مستجد بالنسبة للمحقق |
Yes, Newbie, I'm having a tough day and I'd love to head home, but Jordan's Satanic brood has taken over my apartment and no man in his right mind would dare enter that place. | Open Subtitles | نعم يا مستجد, اعاني من يوم صعب و أود أن ارجع إلي المنزل لكن اصدقاء (جوردان) الشيطانيين استولوا علي شقتي و أي رجل عاقل لن يجرؤ علي دخول هذا المكان |
Stop it. Fine, Newbie. Let me tell you a little story. | Open Subtitles | توقّف، حسناً يا (مستجد) دعني أحكي لك حكاية قصيرة |
I'm just saying, it's, like, all fun and games, and then you wake up in bed next to a 40-year-old freshman. | Open Subtitles | أنا فقط أقول، كان ممتعاً ومسلي ثم تستيقظين في السرير بجوار طالب مستجد عمره 40 عاماً. |
The division will also be investing time in building and expanding partnerships with private foundations as an emerging source of income for UNICEF. | UN | وستقوم الشعبة أيضا باستثمار الوقت في إقامة وتوسيع الشراكات مع المؤسسات الخاصة كمصدر مستجد للدخل بالنسبة لليونيسيف. |
Noob Noob, we're having a briefing. | Open Subtitles | مستجد مستجد، نواجه إحاطة. |
Don't forget to mention that no statements have been taken no witnesses interviewed, and none of the most fundamental procedures that the newest rookie on a beat would know, have been followed. | Open Subtitles | ولا تنسى ذكر حقيقة أنه لا أقوال صدرت لم تقابل شهود , ولا توجد إجرائات متأصلة أبسط عامل مستجد سيعلمها ويتبعها |
Others are new, brought about by the changes and scientific progress that the world has witnessed in recent decades. | UN | ومنها ما هو مستجد بسبب التغيرات التي شهدها العالم في السنوات الأخيرة، والتقدم العلمي المستمر. |
freshman 50 plus sophomore 50 plus junior 100. | Open Subtitles | اضافة ، مستجد كوني كيلو خمسين الاولى للسنة 100 زائد ، طالب كوني 50 الى |
Might be the best candidate I've seen come through here. | Open Subtitles | ربما يكون أفضل مستجد رأيته يأتي إلى هنا |