"مستكشفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • explorers
        
    • scouts
        
    • Pilgrim
        
    • Pilgrims
        
    • explore
        
    We're called the oneironauts. We're explorers of the dreamworld. Open Subtitles نحن ندعى برواد الأحلام نحن مستكشفين عالم الأحلام
    - Your parents came from another world. - Yeah. They were explorers. Open Subtitles لقد جاء والداك من كوكب آخر نعم ، لقد كانوا مستكشفين
    It wasn't until 1748 that a group of explorers rediscovered the site, surprised to find that underneath a thick layer of dust and debris Pompeii was perfectly intact. Open Subtitles لم تكن معروفة حتى عام 1748 تاريخ, اكتشاف الموقع من مجموعة مستكشفين المفاجاة كانت انه تحت طبقة سميكة من الغبار والحطام بومبي كانت سليمة تماماً.
    Anthony, send three scouts to explore the area out to a perimeter of five miles in every direction but east. Open Subtitles انثوني.ارسل ثلاثة مستكشفين ليستكشفوا المنطقة خارج المحيط بخمس اميال.. بكل الاتجاهات عدا الشرق
    With the charting of the fourth pulsar this year... the Pilgrim explorers are becoming a discussion point. Open Subtitles بتَخطيط نجم فى مجرة الرابع هذه سَنَةِ... من مستكشفين المستكشفين يُصبحُ نقطة مُناقشةِ.
    Pilgrims were the first human space explorers and settlers. Open Subtitles مستكشفين كَانوا الإنسانَ الأولَ مستكشفو الفضاءِ ومستوطنين.
    Great explorers who charted a course to a new world. Open Subtitles مستكشفين عظماء , من رسموا مساراً لعالم جديد
    Less than a ¼ of a mile from here three explorers set out a few days before Christmas in 1994. Open Subtitles على بعد أقل من ربع ميل من هنا خرج ثلاثة مستكشفين قبل عدة أيام من عيد الميلاد في عام 1994م.
    These drones, they're explorers of the rat world, you know. Open Subtitles هؤلاء المدندنين هم مستكشفين من عالم الجرذان
    The Aschen are not the natural explorers that you so obviously are. Open Subtitles الأستشن ليسوا مستكشفين طبيعين ، كما تبدون أنتم
    It's been used to drain the blood of Hellworld explorers since Leviathan himself first spoke the realm into being. Open Subtitles لقد تم استخدامه لكي ينزح دماء مستكشفين عالم الجحيم منذ أن تحدث اللوياثان شخصياً لاول مرة في عالم الوجود
    Urban explorers or some such nonsense. Open Subtitles مستكشفين من العامة أو بعض التافهين.
    It doesn't use scouts like other ants. Open Subtitles إنها لا ترسل مستكشفين كأنواع النمل الأخرى
    So,i got scouts From three different schools Open Subtitles سيأتي 3 مستكشفين مواهب من 3 جامعات مختلفة
    We'll take it from the air scouts. Open Subtitles سوف نقوم بأخذها من مستكشفين الذين يعملون من السماء
    He married a Pilgrim woman, didn't he? Open Subtitles تَزوّجَ من مستكشفين إمرأةِ , أليس كذلك؟
    The disk came to us on the Diligent... entrusted to a Pilgrim half-breed. Open Subtitles القرص جاءَ إلينا على المجتهدينِ... إئتمنَ إلى من مستكشفين نِصْف الجيلِ.
    I don't see how you can be a Pilgrim... and fight on our side. Open Subtitles أنا لا أَرى كَمْ أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ من مستكشفين... ويُواصلُ الكفاح جانبَنا.
    When Pilgrims began to lose touch with their heritage... they saw themselves as superior to men. Open Subtitles عندما مستكشفين بَدأوا بفَقْد إتصال بتراثِهم... رَأوا أنفسهم كأرفع من الرجالِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus