"مسحات" - Traduction Arabe en Anglais

    • swabs
        
    • wipes
        
    • smears
        
    • swab samples
        
    • swipes
        
    • surveys of
        
    McGee, Ducky's got new swabs from the lance corporal. Open Subtitles ماكجى,داكى حصل على مسحات جديده من العريف البحرى
    Cloth fibres found in her mouth swabs confirms what she's told you. Open Subtitles ألياف القماش وجدت في مسحات فمها وهذا ما يؤكد ما قالته لك
    I have got prints to run, I've got blood swabs, and I have the cherry on top of my forensic banana split: Open Subtitles لقد حصلت على بصمات لأبحث عنها وحصلت مسحات الدم، ولدي الكرز على أعلى كعكه الموز الخاصه بالعلوم الجنائيه آبى
    Baby wipes are in here, and you know how to use the bottle warmer. Open Subtitles مسحات طفل رضيعِ هنا، وأنت تَعْرفُ كَيفَ إلى الإستعمال الذي القنينة أدفأ.
    I've got some antiseptic wipes - I can have a look at the eye for you. Open Subtitles لدي مسحات طبية في الكنيسة أستطيع أن ألقي نظرة على عينكِ من أجلكِ
    The Programme promotes the practice of regular cervical smears to reduce the incidence of cervical cancer in Hong Kong. UN ويشجع البرنامج إجراء مسحات عنق الرحم بانتظام للحد من حالات سرطان عنق الرحم في هونغ كونغ.
    It also took swab samples of all the contents of the stores and the equipment they contained in order to verify that there was no radioactivity. UN كما أخذت مسحات لكل محتويات المخازن والمعدات الموجودة فيها للتحقق من عدم وجود أي نشاط إشعاعي.
    Still waiting on those DNA swabs. Open Subtitles لا تزال تنتظر مسحات الجينات الوراثية تلك
    I'm gonna tell you. "D.N.A. samples can be obtained through cheek swabs"... Open Subtitles سأخبركِ ان عينات الحمض النووي يمكن ان تؤخذ من مسحات الخد نعم , هذا لن يثير اي شكوك
    They did DNA swabs as a part of abduction precautions. Open Subtitles لديهم عينات مسحات الحمض النووي كجزء من الاحتياطات ضد الإختطاف
    The school swabs are also how we definitively matched the hair that Lucas found on Tyler's body to Cassandra, putting her at the murder. Open Subtitles مسحات المدرسة هي أيضا مطابقة لعينة الشعر اللتي وجدها لوكاس على جثة تايلر لكاساندرا وهاذا يضعها كقاتله
    Do you have the results of your swabs of the injuries? Open Subtitles هل لديك نتيجة من مسحات بك من الإصابات؟
    I ran the swabs that you took from the sink, and I found traces of sodium tallowate, water and fragrance. Open Subtitles ركضت لأنك أخذت مسحات من بالوعة , ووجدت آثار الصوديوم من المياه , tallowate والعطر
    Now, uh, maybe you swabs can pool your intelligensk Open Subtitles الآن، اه، وربما كنت مسحات يمكن تجميع intelligensk الخاص بك
    It keeps the baby wipes warm so the little baby butts don't get cold and pucker up. Open Subtitles إنه يبقيّ مسحات الطفل دافئة كي لا تبرد مؤخرة الطفل وتتجعد
    I figure he's gonna have to buy wipes sooner or later. Open Subtitles اعتقد انه سيشتري مسحات عاجلا ام آجلا
    I'm gonna lose my job,and you and me and the baby are going to be living in a van and we're going to have to be warming up our baby wipes on the frickin'tailpipe! Open Subtitles ساخسر عملي ، وأنا وأنت والطفل سنعيشفيشاحنة.. وسيتوجب علينا أن ندفئ مسحات طفلنا علىالعادماللعين!
    You have wet wipes? Open Subtitles هل لديك مسحات رطبه؟
    Okay, hold that thought, but whoever the killer was, he didn't take any cash from the victim's wallet, and crime scene techs found glove smears on it. Open Subtitles حسناً, إحتفظ بتلك الفكرة, لكن مهمن كان القاتل فهو لم يأخذ أي مال من محفظة الضحية و تقنيي مسرح الجريمة وجدوا مسحات قفازات عليها
    A smaller group went to the Ra'ikiyah gas plant and carried out a radiometric survey and took swab samples there. UN وتحركت مجموعة صغيرة باتجاه معمل غاز الرائكية وأجرت فيه مسحا إشعاعيا إضافة إلى أخذ مسحات.
    - with your caseload, I can't believe you have time to write a paper On feathering in blood swipes. Open Subtitles نظراً لحمل قضاياكم، لا أصدّق أنّ لديكَ وقتاً لكتابة بحث عن نهايات مسحات الدم الرفيعة
    The group made surveys of the storage hangar and photographed it from inside. UN وأخذت المجموعة مسحات من المخزن وصورته من الداخل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus