"مسدسك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your gun
        
    • a gun
        
    • the gun
        
    • your pistol
        
    • yours
        
    • your weapon
        
    • revolver
        
    • your piece
        
    • handgun
        
    • that gun
        
    • your guns
        
    Orders. I gotta take your gun. Don't make a thing of it. Open Subtitles أوامر, يجب أن آخذ مسدسك لا تسبب مشكلة, ثمة كثيرون يراقبونك
    And why bring your gun unless you planned to shoot the kid? Open Subtitles ولماذا احضرت مسدسك مالم تكن تخطط لإطلاق النار على الولد ؟
    If you want your niece to live, you'll lower your gun. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تعيش ابنة اختك، فسوف تخفض مسدسك.
    Did you or did you not have a gun to his head? Open Subtitles هل فعلت أم لم تفعل أنك وجهت مسدسك إلى رأسه ؟
    Keep your gun holstered. There's no cause for anybody to get hurt. Open Subtitles أريدك أن تبقى مسدسك مغموداً ليس هناك سبب لإصابة أى شخص
    You say you never carry your gun when you're not working? Open Subtitles أتقول بأنك لا تحمل مسدسك أبداً وأنت خارج الخدمة ؟
    When somebody steals your gun, you're supposed to file a report. Open Subtitles عندما يسرق شخص ما مسدسك, من المفترض أنك تكتب تقرير.
    Until you decide what's more important... your gun or your family... we can't live in the same house. Open Subtitles حتى تقرر, ماهو الأكثر أهمية مسدسك, أو عائلتك , ؟ لن يمكننا الإقامة في نفس المنزل
    If the police come, pat your gun. We're in charge, we're stronger. Open Subtitles إذا أتت الشرطة , أترك مسدسك نحن المسؤلين , نحن أقوي
    The shooter must have had a silencer on your gun. Open Subtitles لا بد أن مطلق النار وضع كاتماً على مسدسك
    You can't use your gun Shoot him with his. Open Subtitles لا يمكنك استخدام مسدسك أطلق النار عليه بهذا
    I'll plead self-defense. It is your gun, after all. Open Subtitles سأقول أنه دفاع عن النفس فهو مسدسك بالنهاية
    Just your gun and these bone saws we grabbed in medical. Open Subtitles مسدسك ومناشير العظام هذه التي أخذناها من قسم العناية الطبية
    Bullets out of your gun and words out of your mouth. Open Subtitles الرصاص الذي يخرج من مسدسك والكلمات التي تخرج من فمك
    I'm afraid I'm going to have to ask you for your gun and your phone. Open Subtitles أخشي أنني سأضطر لأن أطلب منك مسدسك وهاتفك
    And I know some of you may think that it's your gun that gives you your power. Open Subtitles وأعلم أن بعضكم يظن أن مسدسك هو ما يمنحك القوة
    I-I mean, not when I shot your gun, but... how we felt when we kissed. Open Subtitles لا أقصد الليلة التي أطلقت فيها النار من مسدسك لكن إلى ذلك الشعور حين تبادلنا القبل
    You have a gun on my friend, and I have a .44 magnum on you. Open Subtitles أنت تصوّب مسدسك على صديقي وأنا أصوّب عليك 0.44 ماغنوم.
    -Ohh and, I'm scared Mr. Quartermain, not blind. Drop the gun! Open Subtitles انا مقنع يا مستر كونتيمين لست اعمى , ارمى مسدسك
    Drop your pistol, or I'll cut this girl to pieces! Open Subtitles ارمي مسدسك والا سوف اقطع هذه الفتاة إلى أشلاء
    Anyway, if I need a gun, I can just take yours. Open Subtitles ,على اية حال.. إن احتجت لواحد فسآخذ مسدسك
    I think you know your weapon wasn't going to fire. Open Subtitles وتعرف عن الأسلحة. أعتقد أنك كنت تعلم أن مسدسك لم يكن سيطلق النار.
    Pull out your service revolver and turn that rodent's ass into a Davy Crockett cap. Open Subtitles أخرج مسدسك الخاص بالخدمة وأطلق على مؤخرة هذاك القارض و أجعله قبعة للرأس
    Lay your piece on that car's hood! Open Subtitles حسناً أيها الوغد ,ضع مسدسك على غطاء محرك تلك السيارة
    You could run, but I-I do have your handgun. Open Subtitles يمكنك الهرب ، لكن لديّ مسدسك الخاص
    Hope that was your favourite gun. I hope you loved that gun. Open Subtitles أتمنى أن هذا كان مسدسك المفضل أتمنى أن تكون قد أحببته
    The only peaceful resolution is for you to throw down your guns And come out with your hands up, Lee Horn. Open Subtitles الحل السلمي الوحيد هو برمي مسدسك و الخروج إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus