"مسرع الجزيئات" - Traduction Arabe en Anglais

    • particle accelerator
        
    • molecular accelerator
        
    That tracks. She was in Central City when the particle accelerator exploded. Open Subtitles هذا صحيح، كانت في مدينة سنترال حين انفجر مسرع الجزيئات.
    Do you know who works with the particle accelerator? Open Subtitles هل تعرفين من يعمل على مسرع الجزيئات ؟
    Small-time thief on my Earth until exposure to the dark matter from the particle accelerator and became a meta-human with the ability to derive power from starlight. Open Subtitles لصة صغيرة في أرضي حتى تعرضت للمادة السوداء من مسرع الجزيئات وأصبحت متحولة ولديها قدرة
    I see he made almost the same mistake I did with the particle accelerator. Open Subtitles أراه إقترف نفس الخطأ الذي فعلته مع مسرع الجزيئات
    Oh, wait. He said something about his watch being a molecular accelerator or something. Open Subtitles لقد ذكر شيئا عن ساعته وعن مسرع الجزيئات او شىء أخر
    Uh, I thought he died in the particle accelerator explosion, but turns out he just... caught on fire. Open Subtitles لقد ظننته مات في إنفجار مسرع الجزيئات لكن اتضح أنه قد مسته النيران
    And you're looking at her through a keyhole, or a particle accelerator, as you wish. Open Subtitles و تنظر إليها عبر ثقب الباب أو من خلال مسرع الجزيئات كما تريد
    Particle vision, which is a moment-to-moment reenactment of the particle accelerator explosion, but seen from the point of view of... Open Subtitles الرؤية الجزئية هي محاكاة لحظة بلحظة لانفجار مسرع الجزيئات لكن من منظور...
    She was near a particle accelerator. Open Subtitles لقد كانت قريبة من مسرع الجزيئات
    Did she work with the particle accelerator here? Open Subtitles هل عملت في مسرع الجزيئات هنا ؟
    would be to rebuild the particle accelerator Open Subtitles علينا إعادة بناء مسرع الجزيئات
    We don't know. After the particle accelerator exploded, Open Subtitles لا نعرف، لعد إنفجار مسرع الجزيئات
    Hey, Julian, did Caitlin ever tell you about our time working on the particle accelerator with Ronnie? Open Subtitles يا (جوليان)، هل أخبرتك (كايتلين) عن تلك المرة حينما كانت تعمل على مسرع الجزيئات مع (روني)؟
    Hartley Rathaway. I couldn't have built the particle accelerator without him. Open Subtitles (هارتلي راثواي)، ما كنت سأبني مسرع الجزيئات بدونه
    I know how the lightning needs to bond with the dark matter from the particle accelerator explosion. Open Subtitles أعرف أن الصاعقة بحاجة للإندماج من المادة السوداء من مسرع الجزيئات ... .
    The Large particle accelerator. Open Subtitles مسرع الجزيئات الكبير
    Let's set up the particle accelerator. Open Subtitles دوعنا نحر مسرع الجزيئات
    If we know that meta-humans were created by the particle accelerator and testimony shows that a meta-human may have been involved in the murder of Barry Allen's mother 14 years ago, it seems to me that... Open Subtitles مسرع الجزيئات والشهادة قالت، أن هناك تطور للمتحولين في جريمة قتل، والدة (باري آلين) منذ 14 عاممضى،يبدوليأن..
    At the time of Nora Allen's murder, the particle accelerator that I would eventually create was but a notion, much less a reality, and so whomever or whatever is responsible for her death, it did not originate from me or from my work. Open Subtitles (فيوقتمقتل(نوراآلين .. مسرع الجزيئات الذي صنعته في النهاية، كان مجرد فكرة، أقل من كونه واقعاً،
    The particle accelerator that Kestral spilled. Open Subtitles جهاز مسرع الجزيئات الذي وضعه (كيسترال).
    It's a molecular accelerator. Here. Open Subtitles انه مسرع الجزيئات هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus