Mr. Patrick had been sentenced for armed robbery with violence by the court for the District of Columbia. | UN | فالسيد باتريك كانت محكمة مقاطعة كولومبيا قد حكمت عليه بالسجن لارتكابه سطواً مسلحاً مع استخدام العنف. |
The author points out that a minority of the Mixed Criminal Court were not convinced that any of the suspects were armed. | UN | ويشير صاحب البلاغ إلى أن ثمة أقلية من أعضاء المحكمة الجنائية المختلطة ليسوا مقتنعين بأن أياً من المشبوهين كان مسلحاً. |
A chopper that size carries 20 men, fully armed. | Open Subtitles | طوافة بهذا الحجم يمكنها حمل 20 رجلاً مسلحاً |
Okay, so you say your son is towheaded, button nose... mischievous smile, and maybe armed with a slingshot? | Open Subtitles | حسناً ، تقولي إن ابنك أشقر الشعر صغيرالأنف.. له ابتسامة شريرة ، وربما كان مسلحاً بمقلاع |
He was reportedly unarmed and did not pose any apparent threat to Israeli soldiers. | UN | وقيل إن هذا الشاب لم يكن مسلحاً ولم يشكِّل أي تهديد ظاهر للجنود الإسرائيليين. |
Well, you should never surprise a man who is armed and who has extensive close-quarter battle training, anyway. | Open Subtitles | يفترضُ بكم ألا تفاجؤوا رجلاً مسلحاً ابداً لديهِ تقنيات قتالية شاملة وتدريب للمعركة على أيةِ حال |
But since he was masked and armed like the other soldiers, no passengers would consent to be treated by him. | UN | ونظرا لأنه كان يرتدي قناعاً وكان مسلحاً شأنه شأن الجنود الآخرين، لم يسمح له أي راكب بمعالجته. |
The World Food Programme has already had 13 armed attacks against its convoys this year alone. | UN | ووقع بالفعل 13 هجوماً مسلحاً في هذه السنة على قوافل برنامج الأغذية العالمي. |
The army was engaged in an armed conflict with rebels in the region and was not pursuing a policy of genocide. | UN | فالجيش يخوض نزاعاً مسلحاً مع المتمردين في المنطقة ولا يمارس سياسة اﻹبادة العرقية. |
4. During his mission the Special Rapporteur visited Kinshasa, Goma and Bukavu, armed conflict already taking place in the latter towns. | UN | ٤- وفي غضون هذه البعثة، زار المقرر الخاص كنشاسا وغوما وبوكافو، وهي المدن التي ما زالت تشهد نزاعاً مسلحاً. |
At Tchiobo, an army officer, who was armed with a machine gun, stopped the truck, wanting to hitch a ride. | UN | وفي تشيوبو قام ضابط بالجيش، كان مسلحاً بمدفع رشاش، بإيقاف الشاحنة وأراد أن يركبها مجاناً. |
While the firing of Kassam rockets constitutes an armed attack against Israel, they are fired by non-State actors. | UN | وفي حين أن إطلاق صواريخ القسام يشكل هجوماً مسلحاً على إسرائيل فإن من يقوم بذلك أطراف غير حكومية. |
Two additional close protection units of 15 armed civilian staff each will be also supported by this module. | UN | وستدعم هذه المجموعة النموذجية أيضاً وحدتين إضافيتين للحماية القريبة كل منهما مكونة من 15 موظفاً مدنياً مسلحاً. |
Another key issue raised by the Committee is the international cooperation and assistance for children affected by armed conflict provided by the reporting States parties to States experiencing armed conflict. | UN | وهناك مسألة رئيسية أخرى أثارتها اللجنة هي التعاون والمساعدة الدوليين بشأن الأطفال المتأثرين بالنزاعات المسلحة اللذين توفرهما الدول الأطراف مقدمة التقارير إلى الدول التي تشهد نزاعاً مسلحاً. |
This triggered a major armed conflict between Hezbollah and Israel. | UN | وهذا أطلق الشرارة التي أشعلت نزاعاً مسلحاً كبيراً بين حزب الله وإسرائيل. |
The war on terror, as such, does not constitute an armed conflict for the purposes of the applicability of international humanitarian law. | UN | والحرب ضد الإرهاب لا تشكل في حد ذاتها نزاعاً مسلحاً لأغراض قابلية تطبيق القانون الإنساني الدولي. |
He claims he was in an armed conflict zone when he regained consciousness. | UN | وأكد أنه كان في منطقة تشهد نزاعاً مسلحاً. |
- Three years ago, October 15th, the Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms, and Cult assassinated 93 unarmed members of the Guilty Remnant. | Open Subtitles | دائرة شرطة الكحول والتبغ والأسلحة النارية والطوائف الدينية قامت باغتيال ٩٣ عضواً غير مسلحاً من جماعة المذنبية. |
The victim was unarmed when our client sliced his neck open like a bagel. | Open Subtitles | الضحية لم يكن مسلحاً عندما كانت موكلتنا مررت السكين على رقبته كالكعك |
Any one of these little fucking snake-eyed motherfuckers, you know, could be strapped right now. | Open Subtitles | أي أحد من هؤلاء الأغبياء ذوي عيون الثعابين أتعلم، من الممكن أن يكون أحدهم مسلحاً في هذه الأثناء |
I ain't heeled. | Open Subtitles | أنا لستُ مسلحاً |