The participation of non-governmental organizations in international organizations reinforces, in a sense, the political legitimacy of those international bodies. | UN | إن مشاركة المنظمات غير الحكومية في المنظمات الدولية تعزز إلى حد ما، الشرعية السياسية لتلك الهيئات الدولية. |
'participation of non-governmental organizations in the General Assembly | UN | ' مشاركة المنظمات غير الحكومية في الجمعية العامة |
Substantive proposals were made for the enhanced participation of non-governmental organizations. | UN | وقُدمت اقتراحات موضوعية من أجل تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية. |
The trend is towards giving more emphasis to health promotion and ensuring the participation of NGOs in programme implementation. | UN | ويتمثل الاتجاه السائد في زيادة التركيز على النهوض بالصحة وضمان مشاركة المنظمات غير الحكومية في تنفيذ البرنامج. |
It is aimed at facilitating and streamlining NGO participation in our work. | UN | إنه يهدف إلى تيسير وترشيد مشاركة المنظمات غير الحكومية في عملنا. |
Please also provide information on the extent of the involvement of non-governmental organizations in general, and women's organizations in particular in the preparation of the report. | UN | ويرجى أيضا تقديم معلومات عن مدى مشاركة المنظمات غير الحكومية بوجه عام، والمنظمات النسائية بوجه خاص، في إعداد التقرير. |
participation of non-governmental organizations and civil society entities in the work of the Commission on Science and Technology for Development | UN | مشاركة المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
participation of non-governmental organizations and civil society entities in the work of the Commission on Science and Technology for Development | UN | مشاركة المنظمات غير الحكومية وهيئات المجتمع المدني في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
participation of non-governmental organizations in the fifty-fourth session of the Commission on the Status of Women | UN | مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة |
It stressed that the participation of non-governmental organizations in the universal periodic review process was important. | UN | وشددت على أن مشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية الاستعراض الدوري الشامل كان هاماً. |
participation of non-governmental organizations in the fiftyfourth session of the Commission on the Status of Women | UN | مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة |
participation of non-governmental organizations, civil society entities and business sector entities, including the private sector, in the work of the Commission | UN | مشاركة المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني وقطاع الأعمال، بما فيها القطاع الخاص، في عمل اللجنة |
Substantive proposals were made for the enhanced participation of non-governmental organizations. | UN | وقدِّمت اقتراحات موضوعية لتعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية. |
participation of non-governmental organizations and civil society entities in the work of the Commission on Science and Technology for Development | UN | مشاركة المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني في أعمال اللجنـة المعنيـة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
We recommend that participation of members of the private sector be distinct from the participation of NGOs who represent non-profit organizations. | UN | ونوصي بأن تكون مشاركة أعضاء القطاع الخاص مستقلة عن مشاركة المنظمات غير الحكومية التي تمثل منظمات غير هادفة للربح. |
However, the participation of NGOs has to be subject to identical rules as participation of other stakeholders. | UN | ومع ذلك، ينبغي إخضاع مشاركة المنظمات غير الحكومية إلى قواعد مماثلة لمشاركة أصحاب المصالح الآخرين. |
Direct Intervention at the United Nations: NGO participation in the Commission on Human Rights and its Sub-Commission, 1982 | UN | التدخل المباشر في الأمم المتحدة: مشاركة المنظمات غير الحكومية في لجنة حقوق الإنسان ولجنتها الفرعية، 1982 |
They took part in roundtable discussions on NGO participation and cooperation with intergovernmental institutions. | UN | وساهمت في مناقشات موائد مستديرة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية والتعاون مع المؤسسات الحكومية الدولية. |
Furthermore, States parties should encourage and facilitate the involvement of non-governmental organizations in the preparation of reports. | UN | كما يتعين على الدول الأطراف تشجيع وتيسير مشاركة المنظمات غير الحكومية في إعداد التقارير. |
involvement of NGOs and civil society plays an important role | UN | وتؤدي مشاركة المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني دورا هاما. |
The importance of participation by non-governmental organizations was highlighted. | UN | وأُبرزت أهمية مشاركة المنظمات غير الحكومية. |
J. participation of nongovernmental organizations 16 - 17 3 | UN | ياء - مشاركة المنظمات غير الحكومية 16-17 4 |
In fact, NGO involvement should go beyond information sharing and become a central aspect of the GM's work. | UN | والواقع أن مشاركة المنظمات غير الحكومية ينبغي أن تتجاوز تقاسم المعلومات وتصبح جانباً أساسياً من عمل الآلية العالمية. |
The purpose of this meeting was to determine the impact of non-governmental organization participation in the Summit. | UN | وكان الهدف من هذه الجلسة هو تحديد أثر مشاركة المنظمات غير الحكومية في مؤتمر القمة. |