Share of proceeds from clean development mechanism (CDM) project activities | UN | :: حصة العائدات من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة |
This is particularly true in the area of capacity-building to develop and implement CDM project activities. | UN | وهذا صحيح خاصة في مجال بناء القدرات لتطوير وتنفيذ أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة. |
Work on further consolidation and broadening of these methodologies has made them more widely applicable to a range of both small- and large-scale CDM project activities. | UN | وأدى العمل المتعلق بمواصلة تعزيز هذه المنهجيات وتوسيعها إلى جعلها قابلة للتطبيق على مجموعة من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة الصغيرة والكبيرة الحجم. |
of reforestation of lands with forests in exhaustion as afforestation and reforestation clean development mechanism project activities, | UN | بوصف ذلك من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة في مجال التحريج وإعادة التحريج، مع مراعاة |
Possible implications of the inclusion of carbon dioxide capture and storage as clean development mechanism project activities | UN | الآثار المحتملة لإدراج احتجاز وتخزين ثاني أكسيد الكربون بوصفهما من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة |
The collaboration with the centre has contributed greatly to enhancing the Dominican Republic's capacity to develop CDM projects. | UN | فقد أسهم التعاون مع المركز إسهاما كبيرا في تعزيز قدرة الجمهورية الدومينيكية على تطوير مشاريع آلية التنمية النظيفة. |
He also informed the Board that India's National Development Authority had so far approved more than 200 clean development mechanism projects. | UN | وأبلغ المجلس أيضا أن هيئة التنمية الوطنية الهندية وافقت حتى الآن على أكثر من 200 مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة. |
CDM project activities may also be financed by international financial entities and multilateral funds. | UN | ويجوز أيضا تمويل أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة عن طريق كيانات مالية دولية وصناديق متعددة الأطراف. |
Validation of a project is a prerequisite for the registration of a project activity as a CDM project activity. | UN | والصادقة على مشروع ما شرط مسبق لتسجيل نشاط مشروع ما باعتباره من مشاريع آلية التنمية النظيفة. |
Title of the proposed CDM project activity submitted for registration | UN | اسم نشاط المشروع المقترح من مشاريع آلية التنمية النظيفة والمقدم للتسجيل |
These procedures facilitate the flexible implementation of CDM project activities for which the start date of the crediting period is after the date of registration; | UN | وتسهل هذه الإجراءات التنفيذ المرن لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة التي تبدأ فترة استحقاقها بعد تاريخ التسجيل؛ |
Title of the proposed CDM project activity submitted for registration | UN | اسم نشاط المشروع المقترح من مشاريع آلية التنمية النظيفة والمقدم للتسجيل |
By the end of the third quarter of 2005, 25 CDM project activities had been registered. | UN | وبحلول نهاية الربع الثالث للعام 2005، أصبح عدد أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة المسجلة 25 نشاطاً. |
A total of 17 requests for registration were received, of which 10 became CDM project activities by 30 June 2005. | UN | وتم تلقي 17 طلب تسجيل، أصبح 10 منها من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بحلول 30 حزيران/يونيه 2005. |
Possible implications of the inclusion of carbon dioxide capture and storage as clean development mechanism project activities | UN | الآثار المحتملة لإدراج احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه بوصفهما من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة |
Recommendations on regional distribution of clean development mechanism project activities | UN | توصيات بشأن التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة |
In relation to promoting co-benefits for clean development mechanism project activities by facilitative means | UN | فيما يتعلق بتعزيز المنافع المشتركة لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بوسائل ميسِّرة |
In relation to modalities for treatment of clean development mechanism project activities upon graduation of host Parties | UN | فيما يتعلق بطرائق معاملة أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بعد تخريج الأطراف المضيفة |
In relation to promoting co-benefits for clean development mechanism project activities by facilitative means | UN | فيما يتعلق بتعزيز المنافع المشتركة لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بوسائل ميسِّرة |
There is a growing interest among Parties in developing CDM projects. | UN | ويوجد اهتمام متزايد لدى الأطراف بتطوير مشاريع آلية التنمية النظيفة. |
To consider how they may stimulate investments in CDM projects in the context of their broader development and finance policies; | UN | `2` النظر في كيفيـة حفـز الاستثمـارات في مشاريع آلية التنمية النظيفة في سياق سياساتها الإنمائية والمالية الأوسع؛ |
clean development mechanism projects and issuance of certified emission reductions | UN | مشاريع آلية التنمية النظيفة وإصدار وحدات خفض الانبعاثات المعتمد |
Indeed, just four developing countries host approximately 75 per cent of the CDM projects. | UN | فالواقع أن أربعة بلدان نامية فقط تستضيف قرابة 75 في المائة من مشاريع آلية التنمية النظيفة. |