Since informal negotiations would be held early in the session, facilitators must be appointed and draft proposals submitted on time. | UN | ونظراً لأن المفاوضات غير الرسمية ستعقد في وقت مبكر من الدورة، فيجب تعيين الميسرين وتقديم مشاريع المقترحات في حينها. |
Delegations should therefore make every effort to meet the deadlines for the appointment of facilitators and for submission of draft proposals. | UN | لذلك ينبغي أن تبذل الوفود قصارى جهدها لتعيين الميسِّرين وتقديم مشاريع المقترحات في المواعيد المحددة لذلك. |
Deadline for submission of draft proposals under items 3, 4 and 5 | UN | آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البنود 3 و 4 و 5 |
Deadline for submission of draft proposals under items 3, 4 and 5 | UN | آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البنود 3 و 4 و 5 |
The General Assembly took note of paragraph 39 of the report, concerning the timely submission of draft proposals for the review of their programme budget implications. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالفقرة 39 من التقرير، فيما يتعلق بتقديم مشاريع المقترحات في الموعد المحدد لاستعراض الآثار المترتبة منها على الميزانية البرنامجية. |
1 p.m. Deadline for submission of draft proposals under item 3 | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند ٣ |
6 p.m. Deadline for submission of draft proposals under item 9 | UN | ٠٠/١٨ الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند ٩ |
The General Assembly took note of paragraph 43 of the report, concerning the timely submission of draft proposals for the review of their programme budget implications. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالفقرة 43 من التقرير، المتعلقة بتقديم مشاريع المقترحات في الوقت المناسب لاستعراض الآثار المترتبة عليها في الميزانية البرنامجية. |
The General Assembly took note of paragraph 45 of the report, concerning the timely submission of draft proposals for the review of their programme budget implications. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالفقرة 45 من التقرير المتعلقة بتقديم مشاريع المقترحات في الوقت المناسب من أجل استعراض الآثار المترتبة عليها في الميزانية البرنامجية. |
May I take it that it is the wish of the Assembly to take note of the information contained in paragraph 39, which concerns the submission of draft proposals for the review of their programme budget implications? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 39 المتعلقة بتقديم مشاريع المقترحات في الوقت المقرر لأغراض استعراض الآثار المترتبة عليها في الميزانية البرنامجية؟ |
The General Assembly took note of paragraph 36 of the report, concerning the timely submission of draft proposals for the review of their programme budget implications. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالفقرة 36 من التقرير، المتعلقة بتقديم مشاريع المقترحات في الوقت المناسب لاستعراض الآثار المترتبة عليها في الميزانية البرنامجية. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to take note of the information contained in paragraph 36, concerning the timely submission of draft proposals for the review of their programme budget implications? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 36، بشأن تقديم مشاريع المقترحات في الوقت المناسب لاستعراض آثارها المترتبة على الميزانية البرنامجية؟ |
The Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 41 was Tuesday, 23 October 2007, at 6 p.m. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 41 هو يوم الثلاثاء، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/18. |
The Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 56 was Friday, 2 November 2007, at 6 p.m. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 56 هو يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، الساعة 00/18. |
Deadline for submission of draft proposals under agenda item 64 -- 6 p.m. | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 64 - الساعة 00/18 |
Deadline for submission of draft proposals under agenda items 65 and 66 -- 1 p.m. | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 65 و 66 - الساعة 00/13 |
Deadline for submission of draft proposals under agenda items 62 -- 1 p.m. | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 58 - الساعة 00/13 |
Deadline for submission of draft proposals under 59 -- 1 p.m. | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 59 - الساعة 00/13 |
Deadline for submission. of draft proposals under agenda item 42 -- 6 p.m. | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 42 - الساعة 00/18 |
Deadline for submission of draft proposals under agenda items 99, 100 -- 1 p.m. | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 99 و 100- الساعة 00/13 |