Well, I guess now I can see now why everyone was too busy to watch at my house. | Open Subtitles | الأن أستطيع أن أرى لماذا كان الجميع مشغولاً و لم يتمكنو من مشاهده اللقاء في منزلي |
Can't we just watch Intervention and say that I went? | Open Subtitles | الا يمكننا فقط مشاهده برنامج التدخل ونقول أني ذهبت؟ |
Is there someplace on campus we can to go to watch a video? | Open Subtitles | هل هناك مكان بالحرم يُمكننّا مشاهده فيلم به؟ |
Meanwhile, Vines of ibis's CEO Walt Camby have quickly become an online phenomenon, variations of which have already racked up over 10 million views online. | Open Subtitles | في هذا الوقت، تظهر مقاطع للمدير التفيذي لشركه ايبيس وتصبح ظاهره في الانترنت ومشاهداتها تصل الى أكثر من ١٠ ملايين مشاهده |
Are you having fun Watching your book get made into a big studio movie? | Open Subtitles | هل تستمتعين عند مشاهده كتابك يصنع داخل استديو افلام كبير؟ |
One army in place, another one lumbering along in full public view. | Open Subtitles | جيشا في مكانه, والآخر يتثاقل حول المكان في مشاهده كامله للجمهور. |
Another $500,000 after her first album, and a $500,000 bonus if she hits platinum or a billion streams. | Open Subtitles | ونصف مليونٍ أخرى بعد ألبومها الاول ونصف مليونٍ أيضاً إن أصبح ألبومها بلاتينياً إو إن حققت مليار مشاهده |
I tried to watch TV last night, and every single channel, 24/7, is Major League Soccer. | Open Subtitles | حاولت مشاهده التلفاز البارحه وكل القنوات كانت دوري كره القدم |
I want not to watch an infant during the lunch rush on the hottest day of the year. | Open Subtitles | لا أريد مشاهده الرضيع في وقت ذروه الغذاء في أحر يوم في السنه |
He can watch the video feed. I just don't want him on set. | Open Subtitles | بإمكانه مشاهده الفيديو ولكن لا اريده ان يكون في موقع التصوير فحسب |
I'm just ready to lay down and watch it all go by. | Open Subtitles | إننى جاهزه للإستلقاء و مشاهده كل شىء يمر |
What fun is it being a vampire if all you do is watch TV? | Open Subtitles | ما الممتع بكونك مصاص دماء .. لو كل ما تعمله هو مشاهده التليفزيون ؟ ؟ |
So, the key to discovering a supermassive black hole at the center of our Milky Way is to watch how the stars move. | Open Subtitles | مفتاح إكتشاف الثقب الاسود الضخم الذي في مركز مجرتنا درب التبانه هو مشاهده كيفيه تحرك النجوم |
Oh, and you're gonna squat in a babbling brook and a beautiful star child is going to slide out on a ray of sunshine while your cats each half watch because you're so natural. | Open Subtitles | و أنتِ ستجلسين القرفصاء في حوض ماء وطفل نجمي سيخرج منك على شعاع من أشعة الشمس أثناء مشاهده كل من قططك لنصف الحدث |
Can we just watch this video one more time and figure out what they're saying? | Open Subtitles | نستطيع فقط مشاهده الفيديو من جديد لمعرفه مايقولونه. |
Oh, I was thinking I might throw a viewing party for the girls at my house, to watch them on TV. | Open Subtitles | كنت بأفكر بإقامه حفله مشاهده لمشاهده الفتيات على التلفاز ما رأيك؟ |
Well, do you want to watch Scarface in HD? | Open Subtitles | حسنا, هل تريدون مشاهده سكارفيس بجوده عاليه |
That's life. You have to watch a lot of terrible things. | Open Subtitles | هذه هي الحياة عليك مشاهده الكثير من الأمور المروعة |
You rode 100 miles over the mountains just to watch a hangin'? | Open Subtitles | أقطعت مائه ميلآ عبر الجبال لمجرد مشاهده عمليه الأعدام؟ |
Six million views and counting. | Open Subtitles | سته ملايين مشاهده والعدد يتصاعد |
Instead of Watching these Delta Pi lesbos turn our front door into a chastity belt. | Open Subtitles | بدلاً من مشاهده هذه الحقيرات يقمن بتحويل الباب الأمامي إلى حزام للعفة |
I think I have a pretty great view of the street from my window. | Open Subtitles | اعتقد ان لدينا اجمل واعظم مشاهده من الشارع من نافذتي. |
It's gotten over 10,000 hits in the last few days. | Open Subtitles | لقد حصل على أكثر من عشره آلاف مشاهده فى الأيام الماضيه |
16 million viewers a week for your political platform when your Twitter fame's about to expire like bad milk. | Open Subtitles | 16مليون مشاهده في أسبوع لبرنامج السياسي عندما حسابك في تويتر ينتهي مثل الحليب السيء |