inter-fund balances payable and other liabilities | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة الدفع وخصوم أخرى |
inter-fund balances payable and other liabilities | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة الدفع وخصوم أخرى |
UNOPS made an additional provision of $3.69 million relating to the inter-fund balances with agencies. | UN | وأدرج المكتب اعتمادا إضافيا قدره 3.69 مليون دولار يتعلق بأرصدة مشتركة بين الصناديق مع الوكالات. |
inter-fund balances receivable and payable | UN | أرصدة قبض وأرصدة دفع مشتركة بين الصناديق |
(vi) Interfund balances receivable - $397,243; | UN | ' ٦ ' أرصدة مستحقة القبض مشتركة بين الصناديق - ٣٤٢ ٧٩٣ دولارا؛ |
inter-fund balances payable and other liabilities | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة الدفع وخصوم أخرى 713.8 1 |
inter-fund balances payable | UN | أرصدة مستحقة القبض مشتركة بين الصناديق |
inter-fund balances receivable | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة القبض |
inter-fund balances payable | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة الدفع |
inter-fund balances receivable | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة القبض |
inter-fund balances payable | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة الدفع |
inter-fund balances receivable | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة القبض |
Other amounts are for routine operations, including the settlement of accounts payable, unliquidated obligations and inter-fund transactions with other United Nations agencies. | UN | وتخصص مبالغ أخرى لعمليات روتينية، بما فيها تسوية حسابات مستحقة الدفع والتزامات غير مصفاة ومعاملات مشتركة بين الصناديق مع وكالات أخرى من وكالات الأمم المتحدة. |
Other amounts cover routine operations, including the settlement of accounts payable, unliquidated obligations and inter-fund transactions with other United Nations organizations. | UN | وتخصص مبالغ أخرى لتغطية العمليات الروتينية، بما فيها تسوية حسابات مستحقة الدفع والتزامات غير مصفاة ومعاملات مشتركة بين الصناديق مع وكالات أخرى من وكالات الأمم المتحدة. |
inter-fund balances payable | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة الدفع |
The Board was unable to confirm four inter-fund balances with a net debit balance of $0.6 million owing to lack of clear description of those accounts. | UN | وتعذر على المجلس التأكد من أربعة أرصدة مشتركة بين الصناديق يبلغ صافي رصيد الدين فيها 0.6 مليون دولار، بسبب انعدام الوصف الواضح لتلك الحسابات. |
An inter-fund balance of $1.47 million due to UNDP was also not correctly disclosed with other inter-fund balances. | UN | كما لم يتم الإفصاح بشكل واضح عن رصيد مشترك بين الصناديق قدره 1.47 مليون دولار مستحق للبرنامج الإنمائي فضلا عن أرصدة أخرى مشتركة بين الصناديق. |
The Board sent confirmation letters relating to inter-fund balances of 26 agencies and received only five confirmations, all of which showed differences totalling $1.03 million. | UN | ووجّه المجلس رسائل لطلب التأكيد بشأن أرصدة مشتركة بين الصناديق إلى 26 وكالة ولم يتلق سوى خمس تأكيدات أوضحت جميعها فروقا بلغ مجموعها 1.03 مليون دولار. |
147. The Board obtained a confirmation from the United Nations of inter-fund balances with UNDP. | UN | 147 - حصل المجلس على تأكيد من الأمم المتحدة بوجود أرصدة مشتركة بين الصناديق لدى البرنامج الإنمائي. |
inter-fund balances receivable | UN | أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة القبض |
(iii) Interfund balances payable - $397,243; | UN | ' ٣ ' أرصدة مستحقة الدفع مشتركة بين الصناديق - ٣٤٢ ٧٩٣ دولارا؛ |