These cuffs are tight. Can you loosen them up? | Open Subtitles | هذا القيد مشدود قليلاً أتظنك تستطيع إرخاءه قليلاً؟ |
Allocation of resources, keeping in consideration all these factors, is a tight rope exercise. | UN | وتخصيص الموارد مع مراعاة جميع هذه العوامل هو أشبه ما يكون بعملية المشي على حبل مشدود. |
Normally, you're quite tight and it's all from the waist, but you have to sell it a bit more for the camera, so you arc it round a bit. | Open Subtitles | عادةً , أنت مشدود تماماً , كله من وسطك ولكن يجب عليك أن تفردها أكثر قليلاً من أجل الكاميرا , لذا تقوسها قليلاً |
They will walk you along a tightrope. A line between life and death. | Open Subtitles | سيسيرون على حبل مشدود بين الحياة والموت |
And I'm looking for a taut little rubber band-like tendon known as the lateral canthus. | Open Subtitles | و انا أبحث عن شريط مطاطي صغير مشدود مثل الوتر المعروف باسم اللحاظ الجانبي |
- Actually, it isn't, because I totally screwed up. | Open Subtitles | لأنني مشدود كليا لقد وعدت الأطفال إذا مارسوا |
He must've roped Connor into it because Connor was a good guy. | Open Subtitles | ويجب أن كنت مشدود كونور فيه لأن كونور كان رجل جيد. |
The belt would bind the flesh together when it was tied tight. | Open Subtitles | الحزام يقوم بالضغط على الجرح مكان الطعنة عندما يكون مشدود. |
If the lute's strings are too tight they will snap, if too loose it won't make a sound. | Open Subtitles | خيط الحرير أبداً لا يكون مشدود للغاية أو مرخي للغاية. |
But if I were you, I'd keep my belt laced tight. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تريد الحفاظ على الحزام مشدود |
You're a little tight. You're gonna loosen up, all right? | Open Subtitles | انت مشدود قليلاً , سوف تقوم بتخفيف ذلك , حسناً ؟ |
All right, so keep that on. Make sure this part is tight. | Open Subtitles | حسناً ، ابقيه هكذا تأكدي ان هذا الجزء مشدود |
So, this is tight throughout. Keep these shoulders really tight. | Open Subtitles | اذاً, سيكون ذلك مشدود, ابق هذه الكتوف مشدودة |
Core is tight. | Open Subtitles | الوسط مشدود , تخيل بأن هنالك جدار خلف مؤخرتك |
The burnt skin around her chest and abdomen is too tight. | Open Subtitles | الجلد المحترق حول صدرها وبطنها مشدود جداً |
We're all just doing our best, tightrope walking above that pit of ungodly pain that's daring us to trip up. | Open Subtitles | ونحن نفعل ما بجهدنا حبل مشدود فوق حفرة من الألم والذي يتحدانا لنعبره |
He could be blind drunk and walk a tightrope. | Open Subtitles | قد يكون مخمور أعمى ويسير على حبل مشدود |
Ensure that the film is taut; | UN | ويجب التأكد من إن الغشاء مشدود تماماً؛ |
I mean, I know you want to show me off, and how taut my body is even after two kids, and how Pilates has kept me... | Open Subtitles | أقصد أنني أعلم أنك تريد أن تتباهى بي وكم هو جسدي مشدود حتي بعد ولادة طفلين ...وكيف حافظت التمارين علىّ |
But I'm starting to realize it's the rest of the universe that's screwed up. | Open Subtitles | ولكني بدأت أدرك أنه باقي الكون الذي هو مشدود. |
-You`re nervous. Making me nervous. -l`m not nervous, l`m tense. | Open Subtitles | توتروك هذا جعلني متوترا انا لست بمتوتر بل مشدود |
He's so stressed about penny can, he got a violent nosebleed. | Open Subtitles | انه مشدود جدا لعلبة النقود, لقد تعرّض لنزيف بالانف. |