"مشدود" - Arabic English dictionary

    "مشدود" - Translation from Arabic to English

    • tight
        
    • tightrope
        
    • taut
        
    • screwed up
        
    • roped
        
    • tense
        
    • stressed
        
    • 's screwed
        
    These cuffs are tight. Can you loosen them up? Open Subtitles هذا القيد مشدود قليلاً أتظنك تستطيع إرخاءه قليلاً؟
    Allocation of resources, keeping in consideration all these factors, is a tight rope exercise. UN وتخصيص الموارد مع مراعاة جميع هذه العوامل هو أشبه ما يكون بعملية المشي على حبل مشدود.
    Normally, you're quite tight and it's all from the waist, but you have to sell it a bit more for the camera, so you arc it round a bit. Open Subtitles عادةً , أنت مشدود تماماً , كله من وسطك ولكن يجب عليك أن تفردها أكثر قليلاً من أجل الكاميرا , لذا تقوسها قليلاً
    They will walk you along a tightrope. A line between life and death. Open Subtitles ‫سيسيرون على حبل مشدود ‫بين الحياة والموت
    And I'm looking for a taut little rubber band-like tendon known as the lateral canthus. Open Subtitles و انا أبحث عن شريط مطاطي صغير مشدود مثل الوتر المعروف باسم اللحاظ الجانبي
    - Actually, it isn't, because I totally screwed up. Open Subtitles لأنني مشدود كليا لقد وعدت الأطفال إذا مارسوا
    He must've roped Connor into it because Connor was a good guy. Open Subtitles ويجب أن كنت مشدود كونور فيه لأن كونور كان رجل جيد.
    The belt would bind the flesh together when it was tied tight. Open Subtitles الحزام يقوم بالضغط على الجرح مكان الطعنة عندما يكون مشدود.
    If the lute's strings are too tight they will snap, if too loose it won't make a sound. Open Subtitles خيط الحرير أبداً لا يكون مشدود للغاية أو مرخي للغاية.
    But if I were you, I'd keep my belt laced tight. Open Subtitles ولكن إذا كنت تريد الحفاظ على الحزام مشدود
    You're a little tight. You're gonna loosen up, all right? Open Subtitles انت مشدود قليلاً , سوف تقوم بتخفيف ذلك , حسناً ؟
    All right, so keep that on. Make sure this part is tight. Open Subtitles حسناً ، ابقيه هكذا تأكدي ان هذا الجزء مشدود
    So, this is tight throughout. Keep these shoulders really tight. Open Subtitles اذاً, سيكون ذلك مشدود, ابق هذه الكتوف مشدودة
    Core is tight. Open Subtitles الوسط مشدود , تخيل بأن هنالك جدار خلف مؤخرتك
    The burnt skin around her chest and abdomen is too tight. Open Subtitles الجلد المحترق حول صدرها وبطنها مشدود جداً
    We're all just doing our best, tightrope walking above that pit of ungodly pain that's daring us to trip up. Open Subtitles ونحن نفعل ما بجهدنا حبل مشدود فوق حفرة من الألم والذي يتحدانا لنعبره
    He could be blind drunk and walk a tightrope. Open Subtitles قد يكون مخمور أعمى ويسير على حبل مشدود
    Ensure that the film is taut; UN ويجب التأكد من إن الغشاء مشدود تماماً؛
    I mean, I know you want to show me off, and how taut my body is even after two kids, and how Pilates has kept me... Open Subtitles أقصد أنني أعلم أنك تريد أن تتباهى بي وكم هو جسدي مشدود حتي بعد ولادة طفلين ...وكيف حافظت التمارين علىّ
    But I'm starting to realize it's the rest of the universe that's screwed up. Open Subtitles ولكني بدأت أدرك أنه باقي الكون الذي هو مشدود.
    -You`re nervous. Making me nervous. -l`m not nervous, l`m tense. Open Subtitles توتروك هذا جعلني متوترا انا لست بمتوتر بل مشدود
    He's so stressed about penny can, he got a violent nosebleed. Open Subtitles انه مشدود جدا لعلبة النقود, لقد تعرّض لنزيف بالانف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more