"مشروع الإسكان" - Traduction Arabe en Anglais

    • housing project
        
    • the housing
        
    The expert was also informed that, with the construction of roughly 200 homes, the first phase of the Organization's housing project had been completed. UN وأُبْلِغ الخبير، أيضاً، بأن المرحلة الأولى من مشروع الإسكان الذي قامت المنظمة بتنفيذه استكمل بعد بناء 200 منزل تقريباً.
    Mr. Bakhtiyari is able to visit his wife and daughters at the housing project twice a week. UN ويحق للسيد بختياري زيارة زوجته وبناته في مشروع الإسكان مرتين أسبوعياً.
    The housing project was already largely funded. UN وجرى بالفعل تمويل مشروع الإسكان إلى حد كبير.
    Implementation of the Regional housing project commenced early in 2013. UN وقد بدأ تنفيذ مشروع الإسكان الإقليمي في أوائل عام 2013.
    Positive ID. Signs of activity here at the housing project location. Open Subtitles تأكيد وجود أثر لنشاطات هاهنا في موقع مشروع الإسكان.
    That's the month we plan to have the local housing project completed. Open Subtitles وهذا هو الشهر نخطط لإكمال المحلي مشروع الإسكان . وكانت دائما مؤقتة تلك الوظائف.
    It is hoped that the Regional housing project and the CEB programme will serve as a catalyst for national actors to address the needs of displaced persons in Bosnia and Herzegovina in a more coordinated way. UN ويُؤمل أن يكون مشروع الإسكان الإقليمي وبرنامج مصرف التنمية لمجلس أوروبا بمثابة حافز للجهات الفاعلة الوطنية على تلبية احتياجات المشردين في البوسنة والهرسك بطريقة أكثر تنسيقا.
    Low-cost housing project in Sindh UN مشروع الإسكان منخفض التكلفة في السند
    China Road and Bridge began construction of the housing project in October 1987. UN 108- بدأت شركة الطرق والجسور الصينية بناء مشروع الإسكان في تشرين الأول/أكتوبر 1987.
    In August 2003, the second phase of a housing project started. UN وفي آب/أغسطس 2003، بدأت المرحلة الثانية من مشروع الإسكان.
    Implementation of the housing project intended to provide an alternate housing facility for those affected by the blasting, remains slow. UN ولا يزال تنفيذ مشروع الإسكان بطيئاً، وهو المشروع الذي يهدف إلى توفير مرافق سكنية بديلة للأشخاص الذين تضرروا من التفجيرات.
    A housing project in west ealing. Open Subtitles مشروع الإسكان في إيلينغ الغرب.
    And my research shows that crime increases with the number of units in a housing project. Open Subtitles - وبحثي يظهر أن الجريمة تزداد مع عدد الوحدات في مشروع الإسكان
    The guy on the housing project has to tell Curcio to get together with Russo, hear me? Open Subtitles يجب على الرجل الذي في مشروع الإسكان أن يخبر (كورسيو) أن يتعاون مع (روسو)، أفهمتني؟
    At the beginning of 2007, the first 107 people moved into 20 newly built homes in the public housing project in Blue Hill, Providenciales. UN وفي مطلع عام 2007، انتقل أول 107 أشخاص إلى 20 مسكنا شُيّدت حديثا في مشروع الإسكان العام في بلو هيل، بروفيدنسياليس().
    At the beginning of 2007, the first 107 people moved into their homes in the public housing project in Blue Hill, Providenciales. UN وفي مطلع عام 2007، انتقل أول 107 أشخاص إلى مساكنهم في مشروع الإسكان العام في بلو هيل، في بروفيدنسياليس().
    The Welsh Assembly Government is funding the " Refugee Well housing project " , an all-Wales scheme run by the Wales Refugee Council to provide advice to refugees to avoid homelessness and assist resettlement. UN وتقوم حكومة جمعية ويلز بتمويل " مشروع الإسكان الجيد للاجئين " وهو نظام لعموم ويلز يديره مجلس اللاجئين لويلز من أجل توفير المشورة للاجئين لكي يتلافوا انعدام المأوى والمساعدة على إعادة توطينهم.
    ○ Silver housing project (Ministry of Land, Infrastructure and Transport/Ministry of Health, Labour and Welfare) UN مشروع الإسكان الفضي (وزارة الأراضي، والهياكل الأساسية والنقل/وزارة الصحة، والعمل والرفاه)
    The sons are over the age limit for release into the Residential housing project because of " cultural sensitivities and security " . UN وقد تخطى الولدان حد السن الأدنى لإيداعهم في مشروع الإسكان نظراً ل " الحساسيات الثقافية والأمن " .
    Popular housing project; UN ' 11` مشروع الإسكان الشعبي؛
    The total number of hardcore poor people according to gender who receives the housing scheme as at 2004 is illustrated as below. UN ويبين الجدول أدنـاه إجمالي عدد الأشخـاص المدقعــي الفقـر وفقا لنوع جنسهم ممـن استفادوا من مشروع الإسكان في عام 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus