"مشروع دليل" - Traduction Arabe en Anglais

    • draft Guide
        
    • draft manual on
        
    • draft handbook
        
    • a draft
        
    • the draft manual
        
    The Conference should include a plan of action on victim assistance under Protocol V and should adopt the draft Guide on national reporting. UN وينبغي أن يدرج المؤتمر خطة عمل بموجب البروتوكول الخامس لمساعدة الضحايا وأن يعتمد مشروع دليل تقديم التقارير الوطنية.
    draft Guide ON NATIONAL REPORTING UNDER CCW PROTOCOL V UN مشروع دليل لتقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس للاتفاقية
    draft Guide ON NATIONAL REPORTING UNDER CCW PROTOCOL V UN مشروع دليل لتقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس للاتفاقية
    draft Guide to Enactment and Use of the UNCITRAL Model Law on International Commercial Conciliation UN مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للتوفيق التجاري الدولي واستعماله
    The Nordic countries supported the idea of mentioning such alternatives in the draft Guide to Practice. UN وذكر أن بلدان الشمال تؤيد فكرة إيراد هذه البدائل في مشروع دليل الممارسة.
    draft Guide to enactment of the uniform rules on electronic signatures UN مشروع دليل اشتراع القواعد الموحدة بشأن التوقيعات الالكترونية
    Instead, it should be discussed in the draft Guide to enactment. UN وبدلا من ذلك ينبغي مناقشتها في مشروع دليل التشريع.
    Due to lack of time, the Working Group did not complete its deliberations regarding the draft Guide to enactment. UN وبسبب ضيق الوقت، لم يكمل الفريق العامل مداولاته بشأن مشروع دليل الاشتراع.
    He also suggested the possibility of issuing a draft Guide pending publication of the finalized Guide. UN واقترح أيضا إمكانية إصدار مشروع دليل لحين نشر الدليل في صورته النهائية.
    The Working Group completed the review and adopted the draft Guide to Enactment of the Model Law at its thirty-eighth session. UN كما أنجز الفريق العامل استعراض مشروع دليل اشتراع القانون النموذجي واعتمده خلال دورته الثامنة والثلاثين.
    Owing to lack of time, the Working Group did not complete its deliberations regarding the draft Guide to Enactment. UN وبسبب ضيق الوقت، لم يكمل الفريق العامل مداولاته بشأن مشروع دليل الاشتراع.
    Due to lack of time, the Working Group did not complete its deliberations regarding the draft Guide to enactment. UN وبسبب ضيق الوقت، لم يكمل الفريق العامل مداولاته بشأن مشروع دليل الاشتراع.
    draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures UN مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية
    The Working Group also discussed the draft Guide to enactment. UN وناقش الفريق العامل أيضا مشروع دليل الاشتراع.
    Due to lack of time, the Working Group did not complete its deliberations regarding the draft Guide to enactment. UN وبسبب ضيق الوقت، لم يكمل الفريق العامل مداولاته بشأن مشروع دليل الاشتراع.
    ESCAP is field-testing a draft Guide on training disabled persons as trainers for the promotion of non-handicapping environments. UN وتقوم اللجنة باختبار مشروع دليل لتدريب المعوقين كمدربين من أجل تعزيز البيئات الخالية من العوائق.
    The Secretariat was requested to prepare a draft Guide for consideration at future sessions of the Working Group and the Commission. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعد مشروع دليل لينظر فيه الفريق العامل واللجنة في إحدى دوراتهما المقبلة.
    It welcomed the adoption of the Model Law of International Commercial Conciliation together with the draft Guide to Enactment and Use of the Model Law. UN ورحب باعتماد القانون النموذجي للتوفيق التجاري الدولي، مع مشروع دليل اشتراع واستعمال القانون النموذجي.
    draft manual on statistics of international trade in services UN مشروع دليل عن إحصائيات التجارة الدولية في الخدمات
    UNODC designed a methodology for formulating, and a draft handbook on monitoring and evaluating, those security plans. UN وصمَّم المكتب منهجيةً لصوغ تلك الخطط الأمنية وأَعدَّ مشروع دليل عملي لرصد تلك الخطط وتقييمها.
    The draft manual on informal sector and informal employment and the future activities of the Group are planned to be discussed at the meeting. UN ومن المقرر أن يناقش في الاجتماع مشروع دليل استقصاءات القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية والأنشطة المقبلة للفريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus