Your parents are too busy banging each other... in some cheap hotel room, to care what you're doing tonight. | Open Subtitles | ـ والداك مشغولان جدًا في ممارسة الجنس في غرفة فندق ما رخيص، ليهتما بما تفعله أنت الليلة. |
Yeah, um, sorry guys. We're a little bit busy right now. | Open Subtitles | نعم , أمم , أسفان يا رفاق نحن مشغولان الآن |
If you can do one you can do the other, because fanaticism and ignorance is forever busy and needs feeding. | Open Subtitles | على عقل الإنسان إذا أمكنك أن تفعل واحداً فيمكنك فعل الآخر لأن التعصب و الجهل مشغولان إلى الأبد |
Well, it's just that sometimes you guys are busy or injured. | Open Subtitles | حسناً , الأمر فقط أنه أحياناً تكونان مشغولان أو مجروحان |
Unless they're too busy making babies of their own. | Open Subtitles | إلا إذا كان مشغولان بصنع أطفالا لأنفسهما |
They're busy, they're in demand, but they're not too busy for family. | Open Subtitles | إنهما مشغولان وتحت الطلب لكنهما ليسا مشغولين لينسيا العائلة |
I'm sure you guys must be busy, what did you come here for? | Open Subtitles | أنا واثق بأنكما مشغولان للغاية ما الذي جاء بكما إلى هنا؟ |
If you've got any time, and I know you're super busy, | Open Subtitles | لو كان لديكما أي وقت وأعرف أنكما مشغولان جداً |
Strap in as their moms get busy planning their fairy-tale wedding. | Open Subtitles | تجهّزوا بينما أمّيهما مشغولان في التخطيط لزفافهما الخرافي. |
- Well, obviously they've just got a lot on their plate right now. I mean, they're clearly busy. | Open Subtitles | من الواضح أنّه لديهم مايكفيهم في الوقت الحالي من الواضح أنّهما مشغولان |
And, what, you two were too busy doing whatever it is you do to even send a text? | Open Subtitles | وماذا انتما الإثنين كنتما مشغولان بفعله فلم ترسلا لي حتى رساله نصية واحدة ؟ |
But, you know that we should be busy with wedding preparations right now, don't you? | Open Subtitles | ولكن هل انت مدرك اننا مشغولان الان بسبب ترتيبات الزفاف ؟ |
Well, we've been very busy eating focaccia. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنَّا مشغولان جداً بأكل الكعك |
Since we're both so busy, I'll cut right to it. | Open Subtitles | بما ان كلانا مشغولان سأذهب الى الموضوع مباشرة |
God, we've been so busy taking care of your child and shooting your mom's video. | Open Subtitles | رباه,لقد كنا مشغولان بالأهتمام بطفلتك ونصور فيديو والدتك |
Please, while you and I are busy being responsible, thing one and thing two are off having so much fun. | Open Subtitles | أرجوك , بينما أنا و أنتِ مشغولان بكوننا مسؤولتان الشئ الأول و الشئ الثاني يمضون وقتاً ممتعاً |
Yeah, so you guys are gonna be getting busy on my brand new Tuscan leather? | Open Subtitles | أجل، إذن ستكونان مشغولان فوق جلد سيارتي الجديد ؟ |
Well, I'm sorry. We're busy with our own after-school programs. | Open Subtitles | حسنًا، أنا آسفة ولكن نحن مشغولان ببرامجنا الخاصة بعد الدوام المدرسي |
Look, we're both busy people, if you want to leave then we could just pretend this never happened. | Open Subtitles | أسمعي , كلانا شخصان مشغولان , اذا أردتي المغادرة حينها يمكننا التظاهر فقط بأن هذا لم يحدث أصلا ً |
You're both too busy attacking each other. I want you to listen. | Open Subtitles | أنتما مشغولان للغاية بمهاجمة بعضكما أريدكما أن تصغيا |