"مشكلتكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • your problem
        
    • wrong with
        
    • problem with
        
    • trouble with
        
    • 's the matter with
        
    • 's problem
        
    Killing it is your problem, Christian. I'm just here to offer help. Open Subtitles لقد بات مشكلتكم أنتم، أيها المسيحيون أنا هنا لتقديم المساعدة وحسب
    Look, lady, that's your problem. I'm sorry that I lied. Open Subtitles انظري أيتها السيدة، تلك مشكلتكم أنا آسف أنني كذبت
    your problem is you don't even see the compromises that you've made. Open Subtitles مشكلتكم بأنكم لا تستوعبون المشاكل من وراء أختراقكم للسلطة
    I said we have a woman with severe head injuries here, what's wrong with you, people? Open Subtitles امرأة مصابة بأذيّة بالغة في الرأس, ما هي مشكلتكم, أيها الناس؟
    Get these children out of here. What is wrong with you people? Open Subtitles ابعد الاطفال من هنا ما هي مشكلتكم أيها القوم ؟
    Why do you have a problem with him speculating? Open Subtitles وما مشكلتكم لو أراد هاوس أن يضارب علينا؟
    Maybe you think you got your problem beat,'cause you quit smoking. Open Subtitles ربما تظنون بأنكم تغلبتم على مشكلتكم لأنكم توقفتم عن التدخين
    Children, your problem is not that you're troubled or at-risk or bad dressers. Open Subtitles أيها الأطفال مشكلتكم ليس أنكم مضطربون أو معرضون للخطر أو تسريحة سيئة.
    I appreciate your problem, but I went to one prom my senior year where my date broke up with me during the "Thong Song," Open Subtitles أنا أقدر مشكلتكم لكني ذهبت لحفل واحد في سنتي النهائية حيث إنفصلا عني رفيقي خلال الفاصل الغنائي
    Yo, man. We didn't ask you to go all Newtown. This shit is your problem. Open Subtitles أجل، لم نطلب منكم فعل ذلك فتلك هي مشكلتكم ..
    your problem is that you want to think that the world is nice. Open Subtitles مشكلتكم أنكم تودوا الاعتقاد أن العالم مكان لطيف
    It's not your problem, it's my problem, it's my daughter. Open Subtitles انها ليست مشكلتكم انها مشكلتى وانها ابنتى
    I knew what your problem was right off the bat... if you'll forgive a cricketing metaphor. Open Subtitles لقد علمت ماهي مشكلتكم من أول لقاء إذا سمحتم لي
    It was a bartender on a cruise. What is wrong with you people? Open Subtitles إنه كان نادلاً على متن سفينة سياحية ما هي مشكلتكم يا بشر؟
    I'm trying to be patient, I don't know what the hell's wrong with y'all. Open Subtitles أنا كنت أحاول التصرف بصبر .. لكن لا أعرف ما هي مشكلتكم
    What's wrong with you people in Montreal? Open Subtitles ما هي مشكلتكم هنا في مونتريال ؟
    What's wrong with all of you! Open Subtitles ما مشكلتي ؟ ما مشكلتكم جميعاً ؟
    - No. You scrawny-assed sh * *! What the f* * * is wrong with you? Open Subtitles - يا عيال الطوط وش مشكلتكم طوط ناوين تخطفون طفل صغير طوط تعرفون وش كأنكم طوط كأنكم طوووط وطوط وطووووط
    The problem with you green berets is someone told you you're special, and you bought it. Open Subtitles مشكلتكم يا جنود القوات الخاصة الأمريكية هو أن شخصًا أخبركم بأنكم مميزون ولقد صدقتموه
    You see, that's the problem with you Americans. Open Subtitles هذه مشكلتكم أيها الأميركيون فأنتم تشاهدون الكثير جداً من الأفلام
    The trouble with you kids is you want a trophy every time you do something. Open Subtitles مشكلتكم يا اولاد انكم تريدون جائزة في كل مرة تفعلون شيئ
    Speak up, you fucking glue-heads. What's the matter with you? Open Subtitles تكلّموا، سحقاً لكم، يا رؤوس الصمغ ما مشكلتكم ؟
    You're the policeman's problem now. Open Subtitles مشكلتكم ستكون رجال الشرطة الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus