This matrix could give an indication of how these information sources fit into the suggested general framework: | UN | وقد تعطي هذه المصفوفة فكرة عن كيفية اندراج مصادر المعلومات هذه في اﻹطار العام المقترح. |
The Committee will consider how these information sources may be made more user-friendly, including by developing a database with the relevant information. | UN | وستنظر اللجنة في سبل جعل مصادر المعلومات هذه أسهل في الاستعمال، بوسائل منها إنشاء قاعدة بيانات تضم المعلومات ذات الصلة. |
these information sources have played an important role in supporting mandate implementation, by enabling improved decision-making on programme and resource management. | UN | وتضطلع مصادر المعلومات هذه بدور هام في دعم تنفيذ الولايات، بإتاحتها إمكانية تحسين صنع القرارات المتعلقة بإدارة البرامج والموارد. |
such information sources are listed in the reference section. | UN | وتوجد مصادر المعلومات هذه في القسم الخاص بالمراجع. |
such information sources are listed in the reference section. | UN | وتوجد مصادر المعلومات هذه في القسم الخاص بالمراجع. |
these sources of information could be used as a basis for assessing the progress made towards sustainable forest management. | UN | ويمكن استخدام مصادر المعلومات هذه كأساس لتقييم التقدم المحرز تجاه الإدارة المستدامة للغابات. |
However, these information sources, though useful, have proven to be unreliable. | UN | إلا أنه قد ثبت أن مصادر المعلومات هذه غير موثوقة على الرغم من فائدتها. |
The Committee will consider how these information sources may be made more user-friendly, including by developing a database with the relevant information. | UN | وستنظر اللجنة في سبل جعل مصادر المعلومات هذه أسهل استعمالا، بوسائل منها إنشاء قاعدة بيانات تشمل المعلومات ذات الصلة. |
In addition to the above-mentioned sources, information has been gathered from other open information sources and literature. such information sources are listed in the Reference section. | UN | (د) وعلاوة على المصادر المشار إليها أعلاه، جمعت معلومات من مصادر معلومات ودراسات مفتوحة وترد مصادر المعلومات هذه في قسم المراجع. |
In addition to the above-mentioned sources, information has been gathered from other open information sources and literature. such information sources are listed in the Reference section. | UN | (د) وعلاوة على المصادر المشار إليها أعلاه، جمعت معلومات من مصادر معلومات ودراسات مفتوحة وترد مصادر المعلومات هذه في قسم المراجع. |
I would just ask him to access and objectively analyse these sources of information. | UN | أود فقط أن أسأله أن يقوم بتحري مصادر المعلومات هذه وبتحليلها موضوعيا. |
The Office for Outer Space Affairs could explore the possibility of providing links to these sources of information through its website with a view to creating a central starting point for information relating to space law. | UN | يمكن لمكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يبحث إمكانية توفير الوصلات إلى مصادر المعلومات هذه من خلال موقعه الشبكي من أجل إنشاء نقطة انطلاق مركزية للمعلومات المتعلقة بقانون الفضاء. |