"مصادفه" - Traduction Arabe en Anglais

    • coincidence
        
    • accident
        
    It was no coincidence I was there when that van crashed. Open Subtitles انها لم تكن مصادفه لقد كنت هناك عندما تحطت الشاحنه
    Could just be a coincidence, but the whole system Open Subtitles ربما يكون الأمر مجرد مصادفه ولكن النظام بأكمله
    Yeah. So it's just coincidence, you're saying? Open Subtitles أتحاول ان تقول بأن ماحصل كانت مجرد مصادفه ؟
    I'm guessing the dead body found at the Portsmouth Cargo Terminal was no coincidence. Open Subtitles أنا أخمن أن الجثه التى وُجِدَت فى معبر بورتسموث لم تكن مصادفه.
    it can't be an accident they gave me this wonderful gift. Open Subtitles لا يمكن ان تكون مصادفه ان يعطوني هذه الهديه الرائعه
    Hey, uh, is it a coincidence that sauce night happens to fall on the weekend that I have the dishes? Open Subtitles أتلك مصادفه أن تكون ليلة الحساء تصادف يوم غسيلي للأطباق؟
    Wouldn't it be a coincidence if you were put in the same camp? Open Subtitles ألن تكون مصادفه اذا تم وضعك فى نفس المعسكر؟
    The only thing I'm certain is that it's not just a coincidence that Agent Douglas wound up with a bullet in her head on the same day that Wo Fat was being extradited from Japan. Open Subtitles إنها ليست مصادفه فقط ان العميلة دوجلاس قتلت برصاصه بالراس في ّنفس اليوم اللذي يسلم ووفات من اليابان
    Her presence at the bar where Seaman Brown worked might have simply been a coincidence. Open Subtitles ظهورها فى الحانه التى يعمل بها العريف براون ربما يكون ببساطه مجرد مصادفه
    Hey, what a coincidence. Fancy meeting you here. Open Subtitles مرحبا,يالها من مصادفه من المذهل مقابلتك هنا
    Hell of a coincidence he goes boosting his kid the same day you go looking for him. Open Subtitles مصادفه عجيبَه يذهب لخطف إبنه في نفس اليُوم الذي ذهبتي للبحث عنه
    So the fact that it went missing the day I told you what I did that's just a coincidence? Open Subtitles اذا الحقيقه انه اختفى باليوم الذي اخبرتك عنه هذه فقط مصادفه?
    It could be just a coincidence, some random werewolf travelling through? Open Subtitles لربما تكون مصادفه مستذئب عشوائي يتسكع هنا؟
    I'm sure it wasn't your fault. Probably just a coincidence, you know. Open Subtitles انا متأكد انه لم يكن خطئك ربما تكون مصادفه
    'It seems more than a coincidence that big thumbs appear'at the same time as stone tools,'and it's always been thought that the two are linked. Open Subtitles يبدو ان ظهور الابهام الكبير لم يكن مصادفه مع وقت تصنيع الادواة الحجريه وكان دائما يعتقد انهما حدثان مترابطان
    It's no coincidence that the moment you brought in that preposterous garment, Open Subtitles ليست مصادفه في اللحظه الذي أتيت بهذة الملابس الخرقاء
    I don't know if it's a coincidence or by virtue of the fact that so many people are passing through these places. Open Subtitles لا أدري إذا كانت هناك أي مصادفه , أو أن هناك بعض الناس يمرون بهذه الأمكنه
    He was already being used. It's no coincidence that he was chosen. Open Subtitles لقد كان يتم استغلاله بالفعل,انه ليس مصادفه لاختياره هو
    I'll go; you can pretend this was just some coincidence. Open Subtitles سأذهب تستطيع ان تتظاهر بان هذه مجرد مصادفه
    This is the house in which, by coincidence bizarre, Open Subtitles هذا هو المنزل الذي حدثت فيه مصادفه فريده من نوعها
    It can't be an accident they gave me this wonderful gift. Open Subtitles لا يمكن ان تكون مصادفه ان يعطوني هذه الهديه الرائعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus