The funds necessary may come mainly from two sources. | UN | وقد تتأتّى الأموال اللازمة بصفة رئيسية من مصدرين. |
(i) The University derives its income from two sources - income from an Endowment Fund and contributions to the Operating Funds; | UN | ' ١ ' تحصل الجامعة على إيراداتها من مصدرين: الدخل المتحقق من صندوق الهبات والتبرعات المقدمة إلى الصناديق التشغيلية؛ |
On methods and tools, the input was provided by two sources. | UN | فبخصوص الأساليب والأدوات، جاءت المساهمات من مصدرين اثنين. |
Where this was not possible, the Panel required at least two credible and verifiably independent sources of information to substantiate a finding. | UN | وعند استحالة هذا، كان الفريق يشترط على الأقل مصدرين موثوقين للمعلومات ومستقلين يمكن التحقق منهما من أجل إثبات نتيجة ما. |
Residential renovation and paint removal can be significant sources of lead exposure for workers as well as residents. | UN | ويمكن أن تكون عمليتا تجديد الأماكن السكنية وإزالة الطلاء مصدرين هامين من مصادر تعرض العمال وكذلك السكان للرصاص. |
Detailed regional analyses show how Latin America and Africa may become large exporters of biofuels in the future. | UN | وتظهر التحليلات اﻹقليمية التفصيلية إمكانية تحول أمريكا اللاتينية وأفريقيا إلى مصدرين كبيرين للوقود اﻹحيائي في المستقبل. |
In 1985, there were no developing countries in the top 10 largest exporters in the world. | UN | وفي عام 1985، لم تكن هناك بلدان نامية ضمن أكبر عشرة مصدرين في العالم. |
1. The Administration and Finance Committee shall consist of six exporting Members on a rotational basis and six importing Members. | UN | 1- تتألف لجنة الإدارة والمالية من ستة أعضاء مصدرين متناوبين وستة أعضاء مستوردين. |
(i) The University derives its income from two sources: income from an Endowment Fund and contributions to the Operating Funds; | UN | `1 ' تحصل الجامعة على إيراداتها من مصدرين هما: الإيرادات الآتية من صندوق الهبات، والتبرعات المقدمة إلى صناديق التشغيل؛ |
This data is currently compiled from two sources, which are not entirely compatible. | UN | ويجري حالياً تجميع هذه البيانات من مصدرين لا يوجد توافق تام بينهما. |
We must identify two sources of the problem. | UN | ويتعين علينا أن نتعرف على مصدرين للمشكلة. |
On the other hand, the Commission is facing pressure from two sources: | UN | من جهة ثانية تواجه الهيئة ضغطاً من مصدرين: |
Appropriate technology and knowledge can be obtained from two sources: (i) available traditional knowledge and, (ii) foreign technology available through international technical cooperation. | UN | ويمكن الحصول على التكنولوجيا والمعارف المناسبة من مصدرين: `1` المعارف التقليدية المتيسرة، `2` والتكنولوجيا الأجنبية المتاحة من خلال التعاون التقني الدولي. |
Funding for the plan of action will be provided mainly from two sources: | UN | وتستند الجهود المالية لخطة العمل المذكورة إلى مصدرين رئيسيين: |
Primary sources of supply remain Yemen and Ethiopia, although contributions to the Transitional Federal Government from the United States, Uganda and other parties have also entered Somali arms markets. | UN | وما زالت اليمن وإثيوبيا تشكلان مصدرين أساسيين، رغم أن إمدادات من الولايات المتحدة وأوغندا وأطراف أخرى للحكومة الاتحادية الانتقالية دخلت أيضا إلى أسواق الأسلحة في الصومال. |
It also listed two important sources of such problems: increasing demands and pollution. | UN | وتسرد أيضا مصدرين لهذه المشاكل هما: تزايد الطلب، والتلوث. |
Widespread poverty and marginalization continue to be sources of political unrest throughout the country. | UN | ولا يزال الفقر والتهميش المنتشران على نطاق واسع يشكلان مصدرين للاضطراب السياسي في أنحاء البلد. |
For example, in Kenya, over 70 per cent of FFV trade is dominated by just a few exporters. | UN | ففي كينيا مثلاً، يهيمن بضعة مصدرين على أكثر من 70 في المائة من تجارة الفواكه والخضار الطازجة. |
The nine most important exporters of agricultural commodities are all from the developed world. | UN | وأكبر ٩ مصدرين للسلع الزراعية هم من العالم المتقدم النمو. |
The majority of anti-dumping cases are directed against exporters from developing countries. | UN | وغالبية دعاوى مكافحة اﻹغراق موجهة ضد مصدرين من البلدان النامية. |
1. The Executive Committee shall consist of ten exporting Members and ten importing Members. | UN | 1- تتألف اللجنة التنفيذية من عشرة أعضاء مصدرين وعشرة أعضاء مستوردين. |
The Panel set for itself a standard of verification that required the verification and validation of information by a minimum of two independent and verifiable sources. | UN | ووضع الفريق لنفسه معيارا للتحقق يقتضي التحقق من المعلومات وإثبات صحتها من قبل ما لا يقل عن مصدرين مستقلين وقابلين للتحقق منهما. |
two main concerns in this regard may be highlighted: | UN | ويمكن إبراز مصدرين للانشغال في هذا الخصوص: |
Where this was not possible, the Group required at least two independent credible sources to substantiate its findings. | UN | وحيثما تعذر ذلك، اشترط الفريق وجود مصدرين موثوقين مستقلين على الأقل لإقامة الدليل على صحة استنتاجاته. |
The global diversity and differences of civilizations and cultures should not be sources for conflict in the world. | UN | فالتنوع والتباينات العالمية للحضارات والثقافات ينبغي ألا يكونا مصدرين للصراع في العالم. |
Methanol and hydrogen from biomass are possible energy sources in the longer term. | UN | أما الميثانول والهيدروجين المستخرجان من الكتلة اﻷحيائية فقد يكونا مصدرين للطاقة في اﻷمد اﻷطول. |