It seems your auto-parts factory doesn't sell any auto parts. | Open Subtitles | يبدو مصنعك لأجزاء السيارات لا يبيع أي أجزاء آلية |
I got the land for your liguor factory cleared. | Open Subtitles | لقد أخليت الأرض من أجل مصنعك الخاص بالكحول |
Come on, don't waste my time, mate. It was him who came to me, offering to get my product delivered to your factory. | Open Subtitles | هيا، لا تضيع وقتي، لقد آتى إلي وعرض توصيل بضاعتي عبر مصنعك |
Three layoffs in eight months. Your plant is dying. | Open Subtitles | ثلاث حالات تسريح للعمال في ثمانية أشهر مصنعك يموت |
You know, I could've just seized your factory. | Open Subtitles | أتعلم، كانَ بإمكاني الإستيلاء على مصنعك وحسب. |
Uh, yeah, that's great. Sorry, just one quick question. This picture of your factory floor, those aren't children, are they? | Open Subtitles | أه حسناً سؤال سريع هذه الصورة من مصنعك هؤلاء ليسو أطفال ؟ |
If you had let me stage the assault at your precious factory, I could have contained the situation. | Open Subtitles | لو سمحت لي أن أعد الهجوم على مصنعك الغالي لكنت احتويت الوضع |
Now... go pack up your sex factory, and I will bake us some cookies. | Open Subtitles | الآن اذهبي ووضبي مصنعك الجنسي و ساخبز لنا بعض الكعك |
What about the firefighter who died trying to save your factory? | Open Subtitles | ماذا عن الإطفائي الذي قتل محاولاَ إنقاذ مصنعك ؟ |
Or if you're a real jerk, you just pretend you had no idea it was happening in your own factory and blame everything on the chinese. | Open Subtitles | أو إذا كنت تريد الحقيقة أنت تدعي أنك تستطيع التحدث عما يدور في مصنعك الخاص وتلوم كل شيء بسبب الصين |
Thank you very much, my friend, for showing to me your factory magnifique. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك يا صديقي على عرضك لي مصنعك المذهل |
Mafia assistance.Your textile factory is shown as an example. | Open Subtitles | بمساعدة المافيا. مصنعك للغزل والنسيج يستخدم كمثال على ذلك |
Your factory policies, whatever they've been in the past, they'll continue to be. | Open Subtitles | سياسة مصنعك كانت و سوف تستمر تتلقى احترامنا |
It can make your factory more efficient and do things that are impossible for humans. | Open Subtitles | إن يمكنها أن تجعل مصنعك أكثر كفاءة وتفعل أشياء مستحيلة أن يفعلها الإنسـان |
I'm telling you to just hand over your factory whole! - I was wondering... | Open Subtitles | اخبرك بأن تسلمنى فحسب مصنعك - كنت اتسائل - |
With a factory the size of yours, Doyce, you should be making a handsome profit, but does he care? | Open Subtitles | بوجود مصنع بحجم مصنعك " "دويس، لكنت جمعت ربحا جيدا ولكن هل يهتم؟ |
I got the muscle to shove enough of this factory so far up your stupid wop ass that you'll shit snow for a year. | Open Subtitles | لدي العضلات الكافية لدفع مصنعك هذا بعيداً بما يكفي داخل مؤخرتك -بحيث أنك ستتبرز ثلجاً لمدة سنة |
Ok, I would not have sabotaged your plant. | Open Subtitles | حسنا، أنا ما كنت سأخرب مصنعك. لكنك سرقت قذائفي. |
okay, I'll take your gold and give you back all your worldly possessions,'ceptin'your nucular plant. | Open Subtitles | حسناً ، سآخذ ذهبك، وأعيد لك جميع ممتلكاتك عدا مصنعك النووي |
Actually, sir, he thwarted your campaign for governor... you ran over his son, he saved the plant from meltdown... and his wife painted you in the nude-- | Open Subtitles | موظف جديد؟ في الواقع يا سيدي ، لقد أحبط حملتك لتصبح المحافظ كدت تدهس ابنه ، انقذ مصنعك من الذوبان |
Maybe they also know about your distillery and horse races. | Open Subtitles | ربما يعلمون عنه ايضا مصنعك للتقطير وسباق الخيول |