You didn't have to scoop vomit out of your glove compartment. | Open Subtitles | لم تكن مضطراً أن تُخرج القيء بالملعقة من جيب سيارتك. |
Maybe, but he doesn't have to be so douchey about it. | Open Subtitles | ربما، لكن ليس مضطراً أن يكون وضيعاً جداً حيال الأمر |
You don't have to be lonely, because you got me now. | Open Subtitles | أنت لست مضطراً أن تكون وحيداً لأنك حصلت علي الآن |
I don't think I always have to be the hero. | Open Subtitles | . لا أعتقد أنني مضطراً أن أكون دائماً البطل |
Sometimes, though, you have to give up the real thing -- actual intelligence that puts innocent people in danger. | Open Subtitles | ولكن في بعض الأوقات تجد نفسك مضطراً أن تخبرهم بالحقيقة الحقيقة التي تعرض حياة أناس أبرياء للخطر |
- You don't have to tell us what you talked about, but you do need to give us his name and his contact information. | Open Subtitles | لستَ مضطراً أن تخبرنا بما الذي تكلمتنا عنه ولكن عليك أن تعطينا إسمه ومعلومات الاتصال به |
You never have to call the families. Someone else does that. | Open Subtitles | حيث لا يكون الشخص مضطراً أن يتّصل بالعائلات يوجد شخص آخر يقوم بهذه المُهمّة |
Did he really have to paint me giving the thumbs-up? | Open Subtitles | هل كان مضطراً أن يرسمني و أنا أشير بالموافقة و الإعجاب؟ |
I pray that you don't ever have to regret this decision of yours. | Open Subtitles | أدعو الله أن لا تكون مضطراً أن تندم على قرارك هذا |
You don't have to pay me; I just have to get the money... | Open Subtitles | ليست مضطراً أن تدفع لي ولكن يجب أن أحصل على النقود |
If it's a domestic flight, you don't have to tell anyone the names of the passengers on board. | Open Subtitles | إذا كانت طائرة محلية، فلست مضطراً أن تخبر أحداً عن أسماء الأشخاص على متنها. |
- Tell me how that helps me. - You won't have to talk to the cops. | Open Subtitles | ـ أخبرني كيف هذا يساعدني ـ لست مضطراً أن تتحدث إلى الشرطة |
you know, you still didn't have to cook me dinner. | Open Subtitles | لست مضطراً أن تُعدّ طعام العشاء من أجلي، |
Walter, you don't have to keep visiting him. I'm sure you're busy. | Open Subtitles | وولتر، لست مضطراً أن تستمر بزيارته أنا واثقة أنك مشغول |
You don't have to believe in your government to be a good American. | Open Subtitles | لست مضطراً أن تؤمن بحكومتك كي تصبح أمريكياً صالحاً |
- My point is that he doesn't really have to sit here and take this beating. | Open Subtitles | ما أقوله هو أنه ليس مضطراً أن يبقى خانعاً ويتلقّى الضرب، |
You're popular with the public, but I don't have to tell you, you don't have a lot of friends in high places to back you up. | Open Subtitles | أنت مشهور مع العامة ولكن لست مضطراً أن أخبرك ليس لديك الكثير من الأصدقاء في المناصب العليا |
Well, I may have to take it, but I don't have to like it. | Open Subtitles | قد أضطر أن آخذه ولكني لست مضطراً أن أحبه. |
You don't have to go upstairs. That's the best thing about this place. | Open Subtitles | لست مضطراً أن تذهب الى الأعلى حيث يوجد هناك أفضل ما بهذا المكان |
I never asked for one. You don't have to explain. | Open Subtitles | لم أطلب منك أي تفسير لست مضطراً أن تفسر لي أي شيء |