"مطارده" - Traduction Arabe en Anglais

    • chase
        
    • pursuit
        
    • chasing
        
    • stalker
        
    • manhunt
        
    • hunted
        
    • chased
        
    It's a high-speed chase! Get out of the way! Open Subtitles انها مطارده على الطريق السريع ابتعد عن الطريق
    Got into a high-speed chase, ditched his car and then, when the cops finally caught up with him, he'd offed himself. Open Subtitles دخل فى مطارده بسرعه عاليه قام بالتخلص من سيارته ثم عندما تمكنت الشرطه من اللحاق به أخيرا
    One of our own torpedo boats is in pursuit of the target. Open Subtitles احد زوارقنا للصواريخ الطوربيدو دخلت فى مطارده مع الهدف
    All units be advised, One Bravo 142 is in pursuit. Open Subtitles لتتوجه كل الوحدات برافو واحد 142 في مطارده
    We can stop chasing it, and even that requires some rehab. Open Subtitles يمكننا التوقف عن مطارده لكن هذا سيتطلب بعض إعادة التأهيل
    Unless she's doing a crossword all about you... and following you across the country like a stalker. Open Subtitles إلا ان كانت تكتب كل الكلمات المتقاطعة عنك و اللحاق بك في جميع أنحاء البلاد وكأنها مطارده
    He's made an entire nation fear him, and he's evaded an international manhunt for over a decade. Open Subtitles لقد صنع أمه بأكملها تخشاه واستطاع التملص من مطارده دوليه لأكثر من عقد من الزمن
    animals haven't Just been hunted by humans; Open Subtitles الحيوانات ليست مطارده من قبل البشر فحسب بل هناك ما يطوقهم أيضاً.
    Let everyone take the wild goose chase, and hope that Bodnar let his guard down in the United States. Open Subtitles جعل الجميع يدخلون فى مطارده وهميه ونأمل أن بودنار يرخى دفاعاته فى الولايات المتحده
    He's calling Tom Morrow to explain we sent Homeland on a wild-goose chase. Open Subtitles انه يتصل ب توم مورو ليشرح له أننا قمنا بارسال الأمن القومى فى مطارده وهميه
    At this very moment, a man identified as Anthony Fait is leading police on a wild high-speed chase through downtown Los Angeles. Open Subtitles حتى هذه اللحظه يدعى هذا الرجل بــ فيت ويتعقبه البوليس فى مطارده عنيفه عبر مدينه لوس أنجلوس
    The pig chase plans were kept from me. Open Subtitles انا لا افضل مشاركتك فى لعبه مطارده الخنزير
    I'm sure if you flee now, a full-scale pursuit will not ensue. Open Subtitles يمكنكم الهرب الان ستكون هناك مطارده غير مضمونه
    We are in high-speed pursuit northbound on Courtland Avenue. Open Subtitles نحن في مطارده سريعه متجهين شمالا ً بتجاه شارع كورتلند
    We are in pursuit southbound on Arguello from California, at speeds of over 70mph. Open Subtitles نحن فى مطارده تتجه جنوبا الى ارجويللو من كاليفورنيا على سرعه تتجاوز 70 ميلا فى الساعه
    Sir... This is playback from the Recon Satellite monitoring the pursuit of the Leviathan. Open Subtitles هذه إعاده من قمر الإستطلاع من مطارده الليفازان
    It's a reminder that no matter what, you should never stop chasing your dreams. Open Subtitles انه تذكره انه لا شئ يوقفك عن مطارده احلامك
    So whoever was chasing him would have had to hit the car to run him off the road. Open Subtitles لذا كان على مطارده أن يضرب السيارة ليخرجه من الطريق.
    Does three messages and six texts make me a stalker? Open Subtitles هل ثلاثة رسائل وسته نصوص تجعلني مطارده. ؟
    I'd say James is sufficiently concerned about his stalker. Open Subtitles سأقول ان جايمس أن جايمس قلق بشأن مطارده
    I've been trying to follow up with your office on the Edribali manhunt for the last four days. Open Subtitles كنت احاول المتابعه مع مكتبك علي مطارده ادريبالي خلال الاربعه ايام لماضيه
    This lady says she's been hunted. You know about this? # Please believe us We ain't ever gonna be respectable Open Subtitles هذه السيده تقول إنها كانت في مطارده هل تعلم شئيا حول هذا؟ !
    Last time I was down there, I got chased by some weird 8-legged bird. Open Subtitles أخر مره نزلت فيها أصبحت مطارده من بعض الطيور الغريبه بثمان ارجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus