"مطالبات أخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • other claims
        
    • further claims
        
    • another claim
        
    • additional claims
        
    There is no additional reimbursement and no other claims are receivable in case of equipment loss or damage in such incidents; UN ولا تسدَّد تكاليف إضافية ولا تُقبل مطالبات أخرى في حالة فقد، أو تلف، المعدَّات في تلك الحوادث.
    other claims in this category relate to loss of cash. UN وتتعلق مطالبات أخرى في هذه الفئة بفقدان نقود.
    other claims relate to items such as furniture, vehicles and office equipment.Consistent with its determinations in its first report,E2(1) report, paras. 112 and 123. UN وتتعلق مطالبات أخرى بأشياء مثل الأثاث والسيارات والأجهزة المكتبية.
    other claims in this category relate to loss of cash. UN وتتعلق مطالبات أخرى في هذه الفئة بفقدان نقود.
    As a result, UNCC received no further claims and had ceased carrying out claims appraisals. UN ونتيجة لذلك لم تتلق اللجنة أي مطالبات أخرى وتوقفت عن تقييم المطالبات.
    Finally, the Panel finds that some of the unsupported claim amounts are greater than similar costs in other claims. UN وأخيرا، يجد الفريق أن بعض مبالغ المطالبة غير المؤيدة بالمستندات هي أكبر من تكاليف مماثلة وردت في مطالبات أخرى.
    Additional sources of information include pre-war documents that support claims for similar items in other claims. UN وتشمل مصادر المعلومات اﻹضافية المستندات السابقة على الحرب التي تؤيد المطالبات المتعلقة ببنود مماثلة في مطالبات أخرى.
    other claims in this category relate to loss of cash. UN وتتعلق مطالبات أخرى في هذه الفئة بفقدان نقود.
    There is no additional reimbursement and no other claims are receivable in case of equipment loss or damage in such incidents; UN ولا تسدَّد تكاليف إضافية ولا تُقبل مطالبات أخرى في حالة فقد، أو تلف، المعدَّات في تلك الحوادث.
    A search was conducted in the Commission's database to determine whether other claims had been affected by a similar data entry error. UN وأجري بحث في قاعدة بيانات اللجنة لتحديد ما إذا كان قد حدث خطأ مشابه في إدخال بيانات مطالبات أخرى.
    other claims with this loss type relate to loss of cash. UN وتتصل مطالبات أخرى في هذه الفئة بالخسائر النقدية.
    This report also covers 10 other claims referred to the Panel by the Governing Council for review. UN 13- ويشمل هذا التقرير أيضاً عشر مطالبات أخرى أحالها مجلس الإدارة إلى الفريق لكي يستعرضها.
    other claims failed as the medical reports appeared to contain alterations to the date of injury or were otherwise considered to be unreliable. UN ورُفضت مطالبات أخرى لأن التقارير الطبية تضمنت على ما يبدو تعديلات على تاريخ الإصابة أو اعتُبرت غير موثوقة.
    In that connection, it was further clarified that creditors whose claims had been admitted were entitled to challenge the admission of other claims. UN وفي هذا الصدد، أضفي مزيد من التوضيح على أنه يحق للدائنين الذين قُبلت مطالباتهم أن يطعنوا في قبول مطالبات أخرى.
    other claims in this loss type relate to loss of cash. UN وتتصل مطالبات أخرى في هذه الفئة بالخسائر النقدية.
    other claims in this loss type relate to loss of cash. UN وتتصل مطالبات أخرى في هذه الفئة بالخسائر النقدية.
    There is no additional reimbursement and no other claims are receivable in case of equipment loss or damage in such incidents; UN ولا تسدَّد تكاليف إضافية ولا تُقبل مطالبات أخرى في حالة فقد أو تلف المعدَّات في تلك الحوادث.
    The defendant challenged some of the claims, set off other claims against counterclaims or invoked a right to retention on the basis of the alleged counterclaims. UN واعترض المدَّعَى عليه على عدد من المطالبات، ودفع بمقاصة مطالبات أخرى من مطالبات مضادة، أو دفع بالحق في الحجز استنادا إلى هذه المطالبات المضادة.
    As a result, UNCC received no further claims and had ceased carrying out claims appraisals. UN ونتيجة لذلك لم تتلق اللجنة أي مطالبات أخرى وتوقفت عن تقييم المطالبات.
    The secretariat confirms that the majority of the claims set out in table 2 below involve corrections to category A claims filed by claimants who had also filed claims in another claim category. UN وقد تَبيَّن للأمانة أن غالبية المطالبات المدرجة في الجدول 2 أدناه تنطوي على تصويبات لمطالبات من الفئة ألف قدمتها جهات كانت قد قدمت أيضاً مطالبات مندرجة في فئات مطالبات أخرى.
    As the Panel has previously held, a response to an inquiry for additional evidence is not an opportunity for a claimant to increase the quantum of a claim previously submitted or to bring additional claims. UN وكما أقره الفريق سابقاً، لا يمثل الرد على طلب توفير المزيد من الأدلة فرصة لقيام صاحب المطالبة بالزيادة في مقدار مطالبة سبق تقديمها أو إضافة مطالبات أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus