"مطالبات مقدمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • claims submitted
        
    • claims filed
        
    • claims those stand alone claims
        
    • claimants
        
    • filed claims
        
    • claims by
        
    They include three claims submitted by Jordan and one claim submitted by Sri Lanka. UN وهي ثلاث مطالبات مقدمة من اﻷردن ومطالبة مقدمة من سري لانكا.
    “category ‘E’ claims” claims submitted by corporations, other private legal entities UN مطالبات مقدمة من شركات وغيرها من الكيانات القانونية الخاصة ومؤسسات القطاع الخاص
    In view of the above, the third instalment of category “C” claims is composed of claims submitted by the Governments of Kuwait and Egypt. UN وبالنظر الى ما تقدﱠم، فإن الدُفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " جيم " تتألف من مطالبات مقدمة من حكومتي الكويت ومصر.
    The sixteenth instalment includes claims filed by the Government of Saudi Arabia. UN 44- تتضمن الدفعة السادسة عشرة مطالبات مقدمة من حكومة المملكة العربية السعودية.
    Paragraph 1(b) of decision 123 directs the Executive Secretary to transfer and process in category " E4 " as Kuwaiti corporate claims those " stand alone " claims for which the individual claimant has been found by the category " D " Panels of Commissioners to have authority to file a claim on behalf of the company ( " authority to act " ). UN 10- وتتضمن الفقرة 1(ب) من المقرر 123 توجيهات للأمين التنفيذي بتحويل وتجهيز المطالبات " المستقلة " في إطار الفئة " هاء-4 " بوصفها مطالبات مقدمة من شركات كويتية، والتي وجد فريقا المفوضين المعنيان بالفئة " دال " أن لصاحبها المطالب سلطة تقديم مطالبة نيابة عن الشركة ( " بموجب سلطة تقديم المطالبة " ).
    Seven claims submitted by the Russian Federation, originally identified as individual claims, have been found to be claims submitted on behalf of families. UN 7- تبين أن سبع مطالبات، قدمها الاتحاد الروسي واعتبرت في الأصل مطالبات فردية، مطالبات مقدمة نيابة عن أسر.
    Also under review are claims submitted by Egyptian entities that seek compensation for alleged non-payment of amounts due from Kuwaiti parties on whose behalf the claimants provided tourism-related services in Egypt. UN وتوجد قيد الاستعراض أيضاً مطالبات مقدمة من كيانات مصرية تلتمس تعويضاً عن عدم سداد مزعوم لمبالغ مستحقة على أطراف كويتية قدم أصحاب المطالبات نيابة عنها خدمات في مصر متعلقة بالسياحة.
    Four claims originally filed as family claims have been found to be claims submitted by individuals. UN 10- تبين أن أربع مطالبات مقدمة أصلاً بوصفها من المطالبات الأسرية مقدمة أيضاً بوصفها من المطالبات الفردية.
    The Panel considered 773 such losses in claims submitted by 13 countries in its first instalment. UN وقد نظر الفريق في 773 حالة خسارة من هذا النوع من الخسائر التي ترد في مطالبات مقدمة من 13 بلداً وذلك في إطار الدفعة الأولى من هذه المطالبات.
    A. claims submitted by companies engaged in the air transport industry 7 - 25 8 UN ألف - مطالبات مقدمة من شركات تعمل في صناعة النقل الجوي 7-25 9
    B. claims submitted by companies engaged in the UN باء - مطالبات مقدمة من شركات تعمل في صناعة الشحن البحري 26-38 13
    C. claims submitted by companies engaged in the road transport industry 39 - 45 14 UN جيم - مطالبات مقدمة من شركات عاملة في صناعة النقل بالطرق البرية 39-45 15
    " F " claims are claims submitted by Governments and international organizations. UN أما المطالبات من الفئة " F " فهي مطالبات مقدمة من الحكومات والمنظمات الدولية.
    “category ‘F’ claims” claims submitted by Governments and international organizations UN مطالبات مقدمة من الحكومات والمنظمات الدولية " مطالبات الفئة `واو` "
    In view of the above, the third instalment of category " C " claims is composed of claims submitted by the Governments of Kuwait and Egypt. UN وبالنظر إلى ما تقدم، فإن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " جيم " تتألف من مطالبات مقدمة من حكومتي الكويت ومصر.
    In the sixth instalment of category “A” claims, five claims submitted by Jordan were found to be duplicates of claims previously awarded compensation. UN ٨- تَبَيﱠن أن ثمة خمس مطالبات مقدمة من اﻷردن في الدفعة السادسة من مطالبات الفئة " ألف " هي نسخ مطابقة لمطالبات سبق أن منحت تعويضات.
    A total of 37 confirmed matches were identified, which related either to claims filed by the same claimant within the " bedoun " programme or to claims filed by the same claimant in different claim categories. UN وتأكد وجود 37 مطالبة مطابقة في المجموع وهي إما مطالبات مقدمة من صاحب المطالبة نفسه في إطار برنامج " البدون " أو مطالبات مقدمة من نفس الشخص في فئات مختلفة من المطالبات.
    The Panel considered four claims filed by the staff of an embassy operating in Iraq prior to the invasion and occupation of Kuwait. UN ٤٢- نظر الفريق في أربع مطالبات مقدمة من موظفين في إحدى السفارات العاملة في العراق قبل غزو واحتلال الكويت، وقد طالبوا بالتعويض عن فروقات بين الرواتب التي كانوا يقبضونها أثناء عملهم في العراق وتلك التي يقبضونها في أوطانهم عقب إعادتهم إليها.
    Paragraph 1(b) of decision 123 directs the Executive Secretary to transfer and process in " E4 " as Kuwaiti company claims those stand alone claims for which the individual claimant has been found by the " D " Panels to have authority to file a claim on behalf of the company ( " authority to act " ). UN 20- وتوعز الفقرة 1(ب) من المقرر 123 إلى الأمين التنفيذي بأن ينقل إلى الفئة " هاء-4 " ويجهز في إطارها المطالبات المستقلة بوصفها مطالبات مقدمة من شركات كويتية إذا ما وجد فريقا المفوضين المعنيان بالمطالبات من الفئة " دال " أن لأصحابها الأفراد صلاحية تقديمها نيابة عن الشركات ( " صلاحية التصرف " ).
    Category " C " claims have been submitted by nine of the 10 Lebanese claimants whose claims have been found to be eligible by the Panel for filing as late filed claims. UN 78- قدمت مطالبات من الفئة " جيم " من جانب 9 من المطالبين اللبنانيين ال10 الذين رأى الفريق أنه يجوز لهم تقديم مطالباتهم بوصفها مطالبات مقدمة في وقت متأخر.
    The present instalment includes claims by companies which conducted business in the Middle East region through general distributors or independent commercial agents. UN 151- وتشمل الدفعة الحالية مطالبات مقدمة من شركات قامت بأنشطة تجارية في منطقة الشرق الأوسط واسطة موزعين عموميين أو وكلاء تجاريين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus