A total of 4,385 such claims from 26 Governments and 5 international organizations were detected. | UN | وتم الكشف عن مجموع 385 4 مطالبة من هذا النوع من 26 حكومة و5 منظمات دولية. |
The Panel has not recommended compensation for 3,990 claims in the seventh instalment.Those claims not recommended for payment relate to the following types of losses included in previous instalments: claims by Iraqi dual nationals without bona fide dual nationality; claims with no electronic loss information (global status “null”); Ibid., paras. 81-83. | UN | ولا يوصي الفريق بدفع تعويضات فيما يخص 990 3 مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة السابعة. |
:: $0.20 million: claim by Government of Germany concerning project 62699 in Jerusalem | UN | 20 في المائة مليون دولار: مطالبة من الحكومة الألمانية تتصل بالمشروع 62699 في القدس |
There are 445 claims for C2-MPA losses in the first instalment. | UN | وهناك 445 مطالبة من هذا النوع مدرجة في الدفعة الأولى. |
The wife subsequently filed a category C claim in the Palestinian " late claims " programme and in her reasons statement made no mention of her husband having filed a claim in the regular claims programme. | UN | وتقدِّم الزوجة بعد ذلك مطالبة من الفئة " جيم " في برنامج " المطالبات المتأخرة " الفلسطينية ولا تذكر في بيان الأسباب الذي تقدِّمه أن زوجها قد قدّم مطالبة في برنامج المطالبات العادية. |
One claim from Australia and another claim from Pakistan, which had been were originally identified as duplicates, should also be reinstated for the same reason. | UN | وينبغي إعادة قبول مطالبة من أستراليا وأخرى من باكستان كانتا قد اعتبرتا خطأ في الأصل مطالبات مكررة وذلك للسبب ذاته. |
Education grant claims and advances were processed | UN | مطالبة من مطالبات منح التعليم والسلف مجهزة |
:: Processing of 2,048 education grant claims from UNAMID | UN | :: تجهيز 048 2 مطالبة من مطالبات منح التعليم الواردة من العملية المختلطة |
:: Payment of 23,323 personnel claims from UNAMID | UN | :: تسديد 323 23 مطالبة من مطالبات الموظفين الواردة من العملية المختلطة |
:: Processing of 1,197 education grant claims from UNMISS | UN | :: تجهيز 197 1 مطالبة من مطالبات منح التعليم واردة من البعثة |
Six thousand six hundred and seventeen claims in the sixth instalment are not recommended for payment. | UN | ولا يوصـى بدفـع تعويضـات بالنسبة إلى ٧١٦ ٦ مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة السادسة. |
This procedural order was transmitted to Iraq, Kuwait and the submitting entities of each of the claims in this instalment. | UN | وأحيل هذا الأمر الإجرائي إلى العراق والكويت والكيانات المقدمة لكل مطالبة من المطالبات المدرجة في هذه الدفعة. |
The Panel recommends awards of compensation in respect of 211 claims and no awards of compensation in respect of 97 C2-Money claims in the third instalment. C2-MPA | UN | ويوصي الفريق بمنح تعويضات بخصوص 211 مطالبة من هذا النوع مدرجة في الدفعة الثالثة وبعدم دفع أي تعويض بخصوص 97 مطالبة. |
The decision of the Court was final, but compensation was a matter to be decided by the court of competent jurisdiction after the filing of a claim by the complainant. | UN | وحكم المحكمة نهائي. أما التعويض فهو مسألة تقررها المحكمة المختصة بعد تقديم مطالبة من الشاكي. |
However, where the sole effect of the clause would be to prevent a claim by a subcontractor to the Commission, then the clause falls to be ignored. | UN | لكنه عندما يكون الأثر الوحيد لهذا الشرط هو منع تقديم مطالبة من جانب المتعاقد من الباطن إلى اللجنة، فإنه يمكن تجاهل الشرط المذكور. |
There are 308 claims for C2-Money losses in the third instalment. | UN | وهناك 308 مطالبة من هذا النوع مدرجة في الدفعة الثالثة. |
There are 163 claims for C2-MPA losses in the third instalment. | UN | وهناك 163 مطالبة من هذا النوع مدرجة في الدفعة الثالثة. |
The Kuwaiti claimant had also filed a claim in category " C " in respect of some of the losses of this business. | UN | كما قدمت صاحبة المطالبة الكويتية مطالبة من الفئة " جيم " تتعلق ببعض الخسائر التي لحقت بهذا المشروع. |
One claim from the Philippines, which had been was originally identified as a duplicate, should also be reinstated for the same reason. | UN | وينبغي إعادة قبول مطالبة من الفلبين كانت قد اعتبرت مطالبة مكررة وذلك للسبب ذاته. |
A cross-check undertaken by the secretariat to find overlapping claims showed that the employee had filed a category " C " claim with the Commission. | UN | وأظهر تدقيق شامل أجرته الأمانة لكشف أي تداخل بين المطالبات عن أن الموظف قدم مطالبة من الفئة " جيم " إلى اللجنة. |
The Panel defers any decision in respect of compensability or valuation of such losses for stream 2 claimants until such a claim is presented for its consideration. | UN | ويؤجل الفريق اتخاذ أي قرار فيما يتعلق بقابلية خسائر أصحاب المطالبات من المسار 2 للتعويض أو تقييم هذه الخسائر إلى حين تقديم مطالبة من هذا القبيل كي ينظر فيها. |
The fourth instalment claims also include a claim of a governmental entity described in paragraph 14 above. | UN | كما تشمل مطالبات الدفعة الرابعة مطالبة من كيان حكومي يرد وصف لـه في الفقرة 14 أعلاه. |