"مطعمنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • restaurant
        
    • diner
        
    • our cafeteria
        
    And I will be at our restaurant bright and early tomorrow, I'll be sitting in our booth, waiting for you. Open Subtitles وسأكون في مطعمنا غد مشرق وفي وقت مبكر، وسوف يكون يجلس في معرضنا، في انتظاركم.
    Like the real Cattlemen of the old west, we need to defend our restaurant against enemy attack. Open Subtitles مثل كاتلمن الحقيقة للغرب القديمة يجب أن ندافع عن مطعمنا من هجوم العدو
    Well, whatever our differences, it is a relief to find out it's you, just like you're finding out that this is our restaurant. Open Subtitles حسنًا، مهما كانت اختلافتنا فالأمر مريح لإكتشافنا بأنه أنت مثلما اكتشفت بأن هذا مطعمنا
    And the two of us convince the consul general to use our restaurant. Open Subtitles ونحن الإثنين سنتمكن من إقناع القنصل العام لإستخدام مطعمنا.
    If this diner's anything like ours, there'd be tons of other rodents for him to play with. Open Subtitles ،لو ذلك المطعم يشبه مطعمنا في أي شئ سيكون هنالك الكثير من القوارض الأخرى لتلعب معه
    To apologize... and, despite recent misunderstandings, ask if you'll reconsider investing in our restaurant. Open Subtitles للأعتذار وعلى الرغم من سوء التفاهم الاخير أتسائل ما إذا كان عليك أن تعيد النظر في الاستثمار في مطعمنا
    Yeah, because if we both don't think like this, then our restaurant, it's never gonna happen. Open Subtitles نعم ، لأنه إذا لم يفكر كلانا بمثل هذه الطريقة مطعمنا لن يحدث أبداً
    The apartment we used to live in, our favourite restaurant, my husband's office or that shopping center downtown. Open Subtitles الشقة التي كنا نعيش فيها مطعمنا المفضل مكتب زوجي, أو مركز التسوق بوسط المدينة
    So there I am sitting at our favorite Sushi restaurant, a bottle of saki, and the only thing that's missing is my boyfriend. Open Subtitles ها أنا جالسة في مطعمنا المُفضّل للسوشي. ومعي قنّينة خمرٍ، والشيء الوحيد الذي أفتقده هو صديقي الحميم.
    We have a standing Thursday night dinner at our favorite restaurant. Open Subtitles لدينا موعد عشاء ثابت يوم الخميس في مطعمنا المفضل
    One of our fellow restaurant patrons is a software developer who happens to be carrying a nasty computer virus he developed for the D.O.D. Open Subtitles أحد رعاة مطعمنا هو مطور برامج وصادف أنه يحمل معه فيروسا قذرا يطوره من أجل وزارة الدفاع
    The restaurant inside is open if you don't like the food outside. Open Subtitles مطعمنا مفتوحٌ بالداخل إذا لم يعجبك الأكل هنا بالخارج.
    I wish you could just come home already so I could suck your dick in our new restaurant. Open Subtitles أتمنى أنه بإمكانك العودة إلى البيت الأن لكي أمتص قضيبك في مطعمنا الجديد
    Dad saw an opportunity to promote our restaurant at the Nascar party. Open Subtitles أبي وجد فرصة لترقية مطعمنا في حفلة ناسكار
    I knew her face at least since she used to come to our restaurant from time to time. Open Subtitles أنا فقط أعرف وجهها لأنها كانت تأتي إلى مطعمنا من وقت لآخر
    Just like you were smart to move down here and open up your own restaurant and pick the perfect billboard location. Open Subtitles كما أنكَ كنتَ ذكياً بجعلنا ننتقل إلى هنا و نفتح مطعمنا الخاص ونختار مكان مثالي للوحة
    You know your brother-in-law's only coming to gloat about our restaurant not being successful. Open Subtitles تعرفينَ أن صهركِ لن يأتي إلى من أجل أن يتشمت من عدم نجاح مطعمنا
    We were going out for valentine's day to our favorite romantic restaurant. Open Subtitles نحن خارجين في يوم الحب . إلى مطعمنا الرومنسي المفضل .
    Who's going to be running our restaurant while we're off doing the Electric Kool-Aid Acid Test? Open Subtitles من الذي سيدير مطعمنا بينما نقوم نحن بإختبار الأحماض هذا؟
    I'd never imagined, that we'd have our own restaurant, a bungalow, a car... Open Subtitles الخاص مطعمنا سنمتلك اننا ابدا اتصور لم , وشقه وسياره
    She used to come into the diner every day. Open Subtitles كانت تأتي إلى مطعمنا كل يوم
    A heart-healthy dinner from our cafeteria. Open Subtitles عشاء القلب الصحّي من مطعمنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus