"مظهري" - Traduction Arabe en Anglais

    • I look
        
    • my looks
        
    • my look
        
    • my appearance
        
    • look like
        
    • appearances
        
    • I looked
        
    • my figure
        
    • me look
        
    I look better, of course, but you look good. Open Subtitles مظهري يبدوا أفضل بالطبع، لكن مظهرك يبدو جيد.
    It's what I look like with a layer of paint and this uncomfortable wig, so don't get used to it. Open Subtitles إنه مظهري عندما أضع طبقة من الطلاء و شعراً مستعاراً غير مريح لذا لا تعتد عليه
    This creep made some comment about my looks, and Sam belted him. Open Subtitles هذا الغريب قام بإعطاء بعض التعليقات حول مظهري وقام سام بضربه
    I got to step my look up if I'm gonna meet my maker. Open Subtitles أنا بحاجة لتحسين مظهري قليلًا قبل مُقابلة خالقي
    Well, I figured since people are trying to kill me, it's not the worse idea to change my appearance a little. Open Subtitles حسنا ، منذ ان اكتشف أن هناك من يحاول قتلي لن تكون أسوء فكرة أن أغير من مظهري قليلا.
    Look, I know I don't look like your everyday consultant. Open Subtitles إنظرا, أنا أعلمُ أنَّ مظهري لا يوحي بأنَّني مستشارٌ
    I had to keep up appearances for school. Uh-huh. Open Subtitles كنت لاعب خط الوسط وكان علي أن أحافظ على مظهري أمام المدرسة
    But this time it was Mom fighting with Nana about how I look. Open Subtitles لكن تلك المرة كانت أمي تتشاجر مع جدتي عن كيف يبدو مظهري
    If she were here, she'd tell me I look fat in this dress. Open Subtitles لو كانت هنا، لحدثتني عن مظهري البدين بهذا الفستان
    I always hate the way I look in photos. Yeah. You need to take a lot. Open Subtitles انا كنت دائماً اكره مظهري في الصور يجب ان تلتقطِ الكثير من الصور
    You like my house? Uh-huh. You like the way I look? Open Subtitles أتحبين بيتي ؟ تحبين مظهري ؟ تحبينني حقاً ؟
    Stop tweeting about how hot I look and how in love with me you are... it's sad. Open Subtitles توقفوا عن الكلام بشأن مظهري الجذاب وعن مدى حبي لكما .. الامر محزن
    I just didn't have the same opportunities that they had, because I could get by on my looks. Open Subtitles أنا فقط لم ليكن لديَّ نفس الفرصة التي كانت لديهما لأنه أمكنني تدبر أمري من خلال مظهري
    my looks are very important to me, all right? Open Subtitles مظهري هو شيء مهم جداً بالنسبة لي ، أتفقنا ؟
    I rely on my looks to win, and you rely on your looks to win. Open Subtitles أنا أعتمد على مظهري للفوز وأنت أعتمد على مظهرك لتفوز
    I'm tired of pulling out my papers every time some sheriff gets in a mood or some cracker don't like my look. Open Subtitles أنا تعبت من إظهار أوراقي بكل مرة يكون المأمور متفرغ أو بعض المتعصبين لا يعجبهم مظهري
    I was 10 and it didn't improve my look. Open Subtitles ‫كان عمري 10 سنين ولم يحسّن ذلك مظهري
    I know it may be hard to believe given my... appearance at the moment, but the experience of it? Open Subtitles أعرف أنه قد يصعب تصديق ذلك بالاستناد إلى مظهري الحالي
    It was not too long ago that a colleague of mine complimented me on my appearance and then said that he was going to chase me around the House floor. Open Subtitles لم يمض زمن طويل زميلي في الجامعة أثنى على مظهري الشخصي .ومن ثم قال بأنه سيطاردني في المنزل
    Cinema, as the art of appearances, tells us something about reality itself. Open Subtitles السينما كفن مظهري تخبرنا شيئاً ما عن الواقع نفسه
    When I was 17 years old, I looked a lot like that. Open Subtitles عندما كنت في الـ17 من عمري، كان مظهري يبدو كهذه كثيراً.
    Vigorous exercise is sufficient to keep my figure intact. Open Subtitles ممارسة الرياضة كفيلة بإبقاء مظهري سليماً.
    You not only made yourself look foolish, you made me look worse. Open Subtitles أنتِ لم تجعلي نفسك تبدين كالحمقاء فقط لقد جعلتي مظهري أسوأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus