Incorporation of grade equivalency results in net remuneration margin calculations | UN | إدراج نتائج معادلة الرتب في حسابات هامش الأجر الصافي |
1. Takes note of the updated grade equivalency study undertaken by the Commission with the United States federal civil service; | UN | 1 - تحيط علما بالدراسة التي قامت بها اللجنة لتحديث معادلة الرتب مع الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة؛ |
Moreover, it would continue to be necessary for the purpose of grade equivalency studies with the comparator. | UN | وعلاوة على ذلك، سيظل ضروريا من أجل دراسات معادلة الرتب مع أسس المقارنة. |
(i) On the basis of grade equivalencies established by application of the Master Standard to Swiss civil service positions: | UN | ' ١ ' على أساس معادلة الرتب التي أنشئت بتطبيق المعيار الرئيسي على وظائف الخدمة المدنية السويسرية: |
(i) On the basis of grade equivalencies established by application of the Master Standard to German civil service positions: | UN | ' ١ ' على أساس معادلة الرتب التي أنشئت بتطبيق المعيار الرئيسي على وظائف الخدمة المدنية اﻷلمانية: |
His delegation therefore urged the Commission to complete the ongoing grade equivalency review as soon as possible. | UN | لذلك فإن وفده يحثّ اللجنة على إتمام مراجعة معادلة الرتب الجارية حاليا بالسرعة الممكنة. |
It decided to endorse the results of the 1995 grade equivalency study. | UN | وقررت تأييد نتائج دراسة معادلة الرتب لعام ١٩٩٥. |
The Commission agreed to review both proposals at the time of the next grade equivalency study. | UN | ووافقت اللجنة على أن تستعرض الاقتراحين عند إجراء دراسة معادلة الرتب القادمة. |
With the inclusion of additional pay systems in the current grade equivalency exercise, the dominance of the General Schedule in the calculations became a significant issue. | UN | ومع إدراج نظم اﻷجور اﻹضافية في عملية معادلة الرتب الحالية، يصبح اﻷثر الغالب للجدول العام في الحسابات مسألة هامة. |
(v) To endorse, for remuneration comparison purposes, the results of the 1995 grade equivalency exercise with the comparator civil service; | UN | ' ٥ ' أن تؤيد، ﻷغراض مقارنة اﻷجور، نتائج معادلة الرتب لعام ١٩٩٥ مع الخدمة المدنية المتخذة كأساس للمقارنة؛ |
It decided to endorse the results of the 1995 grade equivalency study. | UN | وقررت تأييد نتائج دراسة معادلة الرتب لعام ١٩٩٥. |
The Commission agreed to review both proposals at the time of the next grade equivalency study. | UN | ووافقت اللجنة على أن تستعرض الاقتراحين عند إجراء دراسة معادلة الرتب القادمة. |
With the inclusion of additional pay systems in the current grade equivalency exercise, the dominance of the General Schedule in the calculations became a significant issue. | UN | ومع إدراج نظم اﻷجور اﻹضافية في عملية معادلة الرتب الحالية، يصبح اﻷثر الغالب للجدول العام في الحسابات مسألة هامة. |
(v) To endorse, for remuneration comparison purposes, the results of the 1995 grade equivalency exercise with the comparator civil service; | UN | ' ٥ ' أن تؤيد، ﻷغراض مقارنة اﻷجور، نتائج معادلة الرتب لعام ١٩٩٥ مع الخدمة المدنية المتخذة كأساس للمقارنة؛ |
(b) To endorse, for remuneration comparison purposes, the results of the 2000 grade equivalency exercise with the comparator civil service; | UN | (ب) أن تؤيد، لأغراض مقارنة الأجور، نتائج عملية معادلة الرتب لعام 2000 مع الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة؛ |
In addition to this, the Commission, including the minority members, had adopted the grade equivalency study at the forty-first session, before the remuneration results were out. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، كانت اللجنة، بما فيها اﻷعضاء المنتمون الى اﻷقلية، قد اعتمدت دراسة معادلة الرتب في دورتها الحادية واﻷربعين قبل صدور النتائج المتعلقة باﻷجور. |
(i) On the basis of grade equivalencies established by application of the Master Standard to Swiss civil service positions: | UN | ' ١ ' على أساس معادلة الرتب التي أنشئت بتطبيق المعيار الرئيسي على وظائف الخدمة المدنية السويسرية: |
(i) On the basis of grade equivalencies established by application of the Master Standard to German civil service positions: | UN | ' ١ ' على أساس معادلة الرتب التي أنشئت بتطبيق المعيار الرئيسي على وظائف الخدمة المدنية اﻷلمانية: |
2. grade equivalencies with the United States federal civil service: validation of grade equivalencies and the procedure for the | UN | ٢ - معادلة الرتب مع الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة: تثبيت معادلة الرتب وإجراء إلغاء اﻷثر الغالب |
That level should therefore be excluded from the grade equivalencies. | UN | وبناء على ذلك ينبغي استبعاد هذه الرتبة من معادلة الرتب. |
Matters appeared, at least temporarily, to be stymied in terms of validating the results of the grade equivalencies which served as the basis for the remuneration comparisons. | UN | فقد بدت المسائل، ولو مؤقتا، في وضع حرج من حيث إثبات صحة نتائج معادلة الرتب المستخدمة كأساس لمقارنات اﻷجور. |
146. The Commission reviewed the procedure for incorporating the equivalency study results in net remuneration margin comparisons, recalling its prior decisions in that regard. | UN | 146 - استعرضت اللجنة إدراج نتائج دراسة معادلة الرتب فــــي مقارنــــات هامش الأجر الصافي، وأشارت إلى ما اتخذته من قبل من قرارات في هذا الصدد. |