"معا و" - Traduction Arabe en Anglais

    • together and
        
    We get this thing on the backyard we nail it together and Gloria will never find out. Open Subtitles لدينا هذا الشيئ في الفناء الخلفي سوف نبنيه معا و جلوريا سوف لن تعرف ابدا
    "Boys get together and go out Girls get together and chat" Open Subtitles الأطفال اذهبوا معا و اخرجوا البنات اذهبوا معا و تكلموا
    Then stir it all together and bring the new colour alive. Open Subtitles ثم قلّب الجميع معا و شاهده و هو يظهر اللون
    We are all in this together, and we must proceed quickly. Open Subtitles كلنا في نفس الشئ معا و يجب أن نتقدم سريعا
    You caught them together and you killed them, didn't you? Open Subtitles ضبطتيهما معا و قمت بقتلهما ألم تفعلى هذا ؟
    Okay, first of all, you and Luc aren't gonna solve anything until you can spend some time together and talk. Open Subtitles حسنا ، أولا أنتِ و لوك لا يمكنكما حل مشاكلكما الا اذا قضيتما بعض الوقت معا و تكلمتما
    It is a battle we must fight together and a battle we must win. UN وهي معركة لا بد لنا من خوض غمارها معا و لا بد لنا من تحقيق النصر فيها.
    We were two kids who tested well, got placed together, and I got a crush because that's how hormones work, and she didn't, and I got over it, and the end. Open Subtitles لكن كنا طفليين علاقتنا جيدة نذهب للأماكن معا و أنا أعجبت بها بسبب الهرمونات بين الجنسين
    I feel like we haven't spent any time together and I could really use a friend and I definitely don't have any at work. Open Subtitles اشعر اننا لم نقضي وقت معا و علي حقا ان استغل صديق و بالتأكيد ليس لدي اي منهم ف العمل
    Let us get our heads together and we'll get back to you. Open Subtitles دعنا نستجمع أفكارنا معا و سنتصل بكم مجددا.
    Right now everyone in America is getting together and having an uncomfortable family dinner. Open Subtitles في الحال جميع من في أمريكا معا و يحضون بعشاء عائلي غير مريح
    But Mr. blandsford brought his brother, and they've been working together and... Open Subtitles لكن سيد بلاندسفورد أحضر أخاه و صارا يعملان معا و
    He said that the two of us could not continue working Homicide if we're together and that, uh... one of us would have to transfer. Open Subtitles لقد قال أن كلانا لا يمكننا الاستمرار في العمل بتحقيقات القتل اذا كنا معا و هذا
    And that we can all sit down together and have a nice dinner. Open Subtitles و أننا نستطيع جميعا الجلوس معا و تناول عشاء لطيف
    The one thing I wanted was for us all to sit down together and have dinner, and you can't do that without dinner. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أردته لنا جميعا ، أن نجلس معا و نتناول عشاء ، و لا يمكننا فعل هذا من دون عشاء
    Yeah, a few of us get together and... whatever happens, happens. Open Subtitles نعم ، بعضنا نتجمع معا و ... ما يحدث يحدث
    Well, I texted her a couple of times about us going out together and she never got back to me. Open Subtitles حسنا لقد راسلته عدة مرات عنا لنذهب معا و لم ترد علي ابدا
    A is still out there, we have to stick together and see if we can try and catch this girl in the act. Open Subtitles أي لا يزال طليقا علينا أن نبقي معا و نري إن كان يمكننا أن نمسك بتلك الفتاة
    It's hard to be apart and then together and then apart and then together and then apart and then turned down by the marines and then together. Open Subtitles انه من الصعب ان تكونوا معا ثم تنفصلوا ثم معا وتنفصلوا ثم معا و تنفصلوا للذهاب للكلية العسكرية
    I've seen our future together and I will be the first person to admit that it is fucking insane. Open Subtitles لقد رائيت مستقبلا معا و انا ساكون الشخص الاول لاعترف ان هذا جنون مطلق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus