I'm being bullied by your group. I thought you should know that. | Open Subtitles | انا يتم تنمري من قبل جماعتك ظننت انه عليك معرفة ذلك |
How could you possibly know that from looking at a photo? | Open Subtitles | كيف يمكنك حقا معرفة ذلك من مجرد النظر إلى صورة؟ |
I tried to find out from the relevant experts. | UN | وقد سعيتُ إلى معرفة ذلك من الخبراء المختصين. |
Just, you know, see what you can find out. | Open Subtitles | فقط، كما تعلمون، نرى ما يمكنك معرفة ذلك. |
The twins are leaving. I thought you'd want to know. | Open Subtitles | التؤأم سيُغادر ، إعتقدت أنك كُنت لتود معرفة ذلك |
And if I can't figure it out, the recommended step is that I kill both of you. | Open Subtitles | وإن لم أتمكن من معرفة ذلك ، الحل الموصى به هو أن أقتلكما أنتما الاثنتين |
Like, I'm 5, and I don't even need to know that." | Open Subtitles | أبلغ 5 سنوات، لا أحتاج إلى معرفة ذلك. |
I only hurt people that deserve it. I wanted you to know that. | Open Subtitles | أنا أؤذي الناس فقط الذين يستحقون أردت معرفة ذلك |
Pretty sure I didn't need to know that part. | Open Subtitles | متأكد من أنني لم بحاجة إلى معرفة ذلك الجزء. |
There's no way anybody could know that. | Open Subtitles | من المستحيل أن شخصاً ما يستطيع معرفة ذلك |
It'd be awful to know that somebody actually did all this on purpose. | Open Subtitles | سيكون من الفضيع معرفة ذلك شخصاً ما في الحقيقة فعل كل هذا عن عمًد |
Guess we'll have to go to Charleston and find out. | Open Subtitles | أخمن أن علينا الذهاب إلى شارلستون، و معرفة ذلك |
No matter what, our parents can never find out. | Open Subtitles | مهما كانت, والدينا لا يمكن أبدا معرفة ذلك. |
We should go there and see what we can find out. | Open Subtitles | علينا أن نذهب إلى هناك ونرى ما يمكننا معرفة ذلك. |
I have to find out because I don't know her well. | Open Subtitles | لا بد لي من معرفة ذلك لأنني لا أعرفها جيدا |
Don't you think that entitles me to know whether or not | Open Subtitles | ألا تعتقدي، آن لي الحق في معرفة ذلك آم لا |
We'd cap the arrest, no one has to know. | Open Subtitles | سنغطي الاعتقال، لا يجب على أحد معرفة ذلك |
Between Curtis and I, we have over 500 points of IQ, so we'll probably be able to figure it out. | Open Subtitles | بين كورتيس وأنا، لدينا أكثر من 500 نقطة من الذكاء، لذلك سنكون على الأرجح قادرين على معرفة ذلك. |
How can you tell that, if we're genetically identical? | Open Subtitles | كيف يمكنك معرفة ذلك ما دمنا متطابقات جينياً؟ |
- You cannot know this. | Open Subtitles | لايمكنكِ معرفة ذلك لا أحد يمكنه تخيل خريطة في رأسه |
Sometimes it's hard to tell at first, but my wife said it felt like butterflies in her stomach. | Open Subtitles | أحياناً تصعب معرفة ذلك في البداية لكن زوجتي قالت إن ذلك يشبه شعور التقلص في المعدة |
Whatever it is, we want to help figure that out. | Open Subtitles | إياَ كانت .. نحن نريد ان نساعد في معرفة ذلك |
I took one look at her, and I knew she was in labor... and too young and naive to know it. | Open Subtitles | نظرتُ إليها نظرةً واحدة و عرفت أنها في مرحلة مخاضٍ وولادة و هي ساذجة و صغيرةٌ على معرفة ذلك |
I should've known that of all the people in the world... | Open Subtitles | من بين كل الناس في العالم كان عليّ معرفة ذلك |
knowing that could help us figure a way out of here. | Open Subtitles | معرفة ذلك قد تمكننا من إكتشاف طريقة للخروج من هنا |
They'd find that out as quickly as Lisa Jordan did. | Open Subtitles | انها تريد معرفة ذلك كما بسرعة كما فعلت ليزا الأردن. |
I could have gone my whole life without knowing it, | Open Subtitles | كان يمكن أن أعيش حياتي كلها دون معرفة ذلك |
Well, I wouldn't know about that because I was forced out of my faction. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لم أستطع معرفة ذلك لأنه تم إخراجي من فئتي |