"معكَ" - Dictionnaire arabe anglais

    "معكَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • with you
        
    • to you
        
    • This is
        
    • you have
        
    If I get caught, which may be teleponan with you? Open Subtitles لو قُبضَ عليّ، هل سأتحدثُ معكَ على الهاتف الآن؟
    We know she was out with you at least 25 times. Open Subtitles نحن نعلم أنّها كانت معكَ على الأقل لـ 25 مرّة
    I hope to stay with you until the first snow. Open Subtitles اتمنى ان ابقى معكَ حتى موعد تساقط الثلج الاول
    I don't think I can live with you anymore. Open Subtitles لا أعتقد بأنني أستطيع العيش معكَ مرةً أخرى
    Why don't we send a dupe back to the office with you? Open Subtitles ، سأخبرك بماذا لما لا نرسل نسخة محسنة معكَ للمكتب ؟
    Oh, she'll Come home with you. She's wearing a thong, man. Open Subtitles ستأتي معكَ إلى البيت يا صاح، إنّها ترتدي حزام جلديّ.
    She's worn out from playing with you all day. Open Subtitles إنّها متعبة للغايّة بعد لعبها معكَ طوال اليوم.
    No. I was stupid. I haven't been entirely honest with you. Open Subtitles كلّا، بل كنتُ أنا الأحمق لم أكُن صريحًا تمامًا معكَ
    And I wanted to come have a little chat with you before you got it into your head that you could go behind my back and cut a deal without an admission of guilt. Open Subtitles وأردتُ المجيء لكي أتحدث معكَ قليلاً قبل ما أقنعت نفسك أن يُمكنك أن تذهب دونَ علمي
    You know, my friend has had a rough couple of days, and can I be up front with you here? Open Subtitles أتعرف، صديقتي كانت تمر بعدة أيام صعبة أيمكنني أن أتكلم معكَ بصراحة؟
    I mean, are you sure you don't want me to go with you? Open Subtitles أعني ، هل أنتَ متاكّد أنّك لا تريد منّي الذهاب معكَ ؟
    So, if I was right and you threw away your life for this woman who loved you so deeply, then for sure she would have tried to make contact with you. Open Subtitles إذاً، إن كنت محقاً فى أنكَ دمرت حياتك من أجل هذه الفتاه التى أحبتكَ جداً، فبالتأكيد حاولت التواصل معكَ
    I do not wish to be involved with you any longer, as our toxic chemistry perverted my priorities. Open Subtitles أنا لا أبغي أن أكون معكَ بعد الآن كما أنّ رغباتُنا السامّة حولت أولولياتي
    Jae Wook, I'm now not talking about the fact with you. Open Subtitles جاي ووك، أنا لا أتحدث معكَ بشأن الحقيقة.
    All I wanted was to spend the holidays with you so we could learn more about each other. Open Subtitles كل ما اردته هو ان اقضي العيد معكَ لكي نتعرف على بعضنا البعض اكثر
    It's your birthday. I want to chill and celebrate with you tonight. Open Subtitles إنه عيدُ ميلادك، أنا أريدُ الإستمتاع والإحتفال معكَ الليلة.
    It's always about money with you, isn't it? Open Subtitles الأمرُ معكَ دائماً بِشأن المال ، أليس كذلك ؟
    So, you just carry everything around with you? Like a turtle? Open Subtitles أذن، تحمل كل شيء معكَ بحقيبتكَ كالسلحفأة مثلًا؟
    I have one life left, and I don't want to waste another moment of it with you. Open Subtitles لديّ حياة واحِدة متبقية و لا أريد إهدار أي دقيقة أُخرى معكَ
    Yes, Doctor. Can I talk to you a moment? Open Subtitles أجـل، دكتـور هـلّ بالإمكـان أن أتحدّث معكَ للحظة؟
    This is my fault. I may have come on too strong with you. Open Subtitles و ذلك خطئ، لربما كنتُ قاسيّ في تعاملي معكَ بادئ الأمر.
    You must want me to know that you have her, or why would you be using her phone? Open Subtitles لابد أنكَ تُريدني أن أعرف أنها معكَ وإلا لمَّ تتحدث من هاتفها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus