"معكِ و" - Traduction Arabe en Anglais

    • with you and
        
    • to you and
        
    He was making eye contact with you and didn't seem like he was acting suspicious or hiding anything. Open Subtitles كان يتواصل بالعين معكِ و لم يبدو عليه أنه كان يتصرف بشبهة أو يخفي أي شئ
    Though, in truth, she's as well off with you and Mrs Zacky. Open Subtitles في الحقيقة ستكون .بخير معكِ و مع السيدة زاكي
    Benjamin was finally being honest with you, and you tell him this big, huge lie? Open Subtitles بنجامين كان أخيراً صريحاً معكِ و أنتِ أخبرته بهذه الكذبة الكبيرة العملاقة
    Just came to spend time with you and Maddie, see how you're doing. Open Subtitles جئت لقضاء الوقت معكِ و مادي فحسب و أتفقد أوضاعكم
    That we just walk away with you and live happily ever after? Open Subtitles أننا فقط سنذهب معكِ و نعيش سعداء إلى النهاية؟
    For 10 years, my students have failed the Radio France contest, but with you and ... Open Subtitles لعشر سنوات فشل طلابي في مسابقة راديو فرنسا لكن معكِ و
    He saw that I was happy with you and he wanted to ruin it. Open Subtitles و رآى أنّي ، كُنتُ سعيداً معكِ و أراد أن يُفسدّ كل ذلك.
    I really wanted to spend the day with you and the kids. Open Subtitles إني أردتُ فعلا قضاء اليوم معكِ. و مع الأطفال.
    Tomorrow can I spend half the day with you and half the day at the Eagles game? Open Subtitles أأستطيع إمضاء نصف الغد معكِ و نصفه في مباراة الـ '' إيغلز ''؟
    I'm not willing to discuss that with you, and thank you very much for the statement, but for the record, Open Subtitles لست مستعدة لمناقشة هذا معكِ و شكرًا جزيلا لكِ على التصريح
    Look, baby, I'm in a 3-way here with you and your computer, Open Subtitles أنظري يا حبيبتى , قدّ قطعت ثلاثة سفاري لأكون معكِ و مع حاسوبكِ هنا.
    She said it was irresponsible of me to trust him with you and that I should be trying to break you two up. Open Subtitles قالت بأنه كان عملاً غير مسؤلاً مني أن أثق به أن يكون معكِ و يجب أن أحاول أن أفرق بينكما
    I wanted to be able to dance with you and not look like an idiot. Open Subtitles أردت أن أتمكن من الرقص معكِ و أن لا أبدوا أحمقاً
    If I'd been seen with you and hadn't called... Open Subtitles أنا لم أستطع أن أراه معكِ و لم أجري مكالمة
    I want to stay with you and I want to work. I need that as a man. Open Subtitles أريدُ أن أبقى معكِ و أن أعمل .بحاجة لذلك الأمر كرجل
    The guy spends the night here with you, and all he does is slip you a wafer? Open Subtitles الرجل قضي الليلة معكِ و كل ما فعله أنه ناولك رقاقة بسكويت ؟
    So, what's our plan... with you and I after all this is over? Open Subtitles ...إذن ، ما هي خططنا معكِ و معي بعد أن ينتهي كل هذا الأمر ؟
    My thoughts and prayers are with you and your son Malik. Open Subtitles أعتقادي و صلواتي معكِ و مع أبنكِ مالك
    I spent two nights with you, and that's not enough time. Open Subtitles قضيت ليلتين معكِ, و ذلك ليس وقتاً كافي
    And there's a reason why I am here with you and not Ethan. Open Subtitles و هناك سبب في كوني هنا معكِ و لست مع " ايثان "
    She needs to talk to you and her father together. Open Subtitles إنها بحاجه لأن تتحدث معكِ و مع والدها معاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus