Hey, honey. I'm all ears. Be with you in a minute. | Open Subtitles | .هاى يا حياتى, كلى اذان صاغية .سأكون معك خلال دقيقة |
Please take a seat. I'll be with you in just a moment. | Open Subtitles | تفضل بالجلوس من فضلك سأكون معك خلال لحظة |
I am conversing with these gentlemen, sir. I shall be with you in a moment. | Open Subtitles | أنا أتحدث مع هؤلاء السادة يا سيد سأكون معك خلال لحظات |
I really wanted to become more friendly with you during school, but there was never an opportunity. | Open Subtitles | لقد اردت حقا ان اصبح ودودا اكثر معك خلال المدرسة لكن لم تكن هناك فرصة مطلقاَ |
Well, then we can't let him bleed to death. Nurse will be with you in five minutes. | Open Subtitles | إذ , لا يمكننا تركه ينزف حتى الموت الممرضه ستكون معك خلال 5دقائق |
Now... You go over there. I'll deal with you in a minute. | Open Subtitles | الآن، اذهبي إلى هناك و سأتعامل معك خلال دقيقة |
I'll be with you in a minute. I've got to grab something out of the mayor's office. | Open Subtitles | سأكون معك خلال دقيقة واحدة عليّ أخذ شيء من مكتب العمدة |
I'm sorry, Commander. The governor will be with you in a few minutes. | Open Subtitles | متأسف، أيّها القائد، المحافظ سيكون معك خلال بضعة دقائق |
I'll be with you in a minute. I've got to finish writing up a few notes. How is everything then, Brenda? | Open Subtitles | سأكون معك خلال دقيقه يجب أن أنتهى من كتابة بعض ملاحظات بسيطه |
Traffic permitting, I should be with you in halfan hour. | Open Subtitles | إذا سمحت لنا زحمة السير سأكون معك خلال حوالي نصف ساعة |
Yes, it is. I'll be with you in a minute. | Open Subtitles | أجل هي كذلك سأكون معك خلال دقيقة |
Meet me in the kitchen. BREAKING NEWS MAJOR FIRE IN MANHATTAN with you in a minute. | Open Subtitles | قابلني في المطبخ. سأكون معك خلال دقيقة. |
Hey, I'll be with you in just a second. | Open Subtitles | مرحباً .. سأكون معك خلال لحظات |
We'll be with you in less than five, Diane. | Open Subtitles | حسنا ساكون معك خلال خمس دقائق يا (ديان). |
Be with you in a minute. Let me just finish up here. | Open Subtitles | سأكون معك خلال دقيقة دعني أنتهي وحسب |
I'll be with you in a minute, it's my work. | Open Subtitles | سأكون معك خلال لحظات ، إنه عملي |
Hello, Rembrandt. I'll be with you in a minute. | Open Subtitles | مرحبا رامبرانت سأكون معك خلال دقيقة |
Rajeem has kindly offered to work with you during that time, so starting tomorrow you are to come back here following lunch. | Open Subtitles | رجين سوف يدرسك معك خلال ذلك الوقت بذلك ابتداء من يوم غد عندما تصلين الى هنا |
Go on inside, son. I'll be there in a minute to tuck you in. | Open Subtitles | هيا يا بنى سأكون هناك معك خلال دقائق , لأتحدث أليك |
You carry this girl with you through all of your trials and tribulations | Open Subtitles | حملت صورة هذه الفتاة معك خلال كل محنك وابتلاءاتك على جزيرة ما. |
Okay, baby, I'll be in in a second and we'll fix you something. | Open Subtitles | حسناً، عزيزي، سأكون معك خلال دقيقة و سنحضّر لك شيء ما. |
I can protect you, but only if you let me stick with you for the next 48 hours. | Open Subtitles | أستطيع حمايتك، وذلك سيكون بأن تدعني أبقى معك خلال الـ48 ساعة القادمة. |
It was a pleasure doing business with you these past few months. | Open Subtitles | سررت بالتعامل معك خلال الأشهر القليلة الماضية |
I will talk you through the entire operation, but it might be more comfortable for you to think of something completely different. | Open Subtitles | ستكلم معك خلال العمليه كلها . لكنه سيكون مريح ك اكثر ان تفكر بشيء مختلف تماما. |