ويكيبيديا

    "معك خلال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with you in
        
    • with you during
        
    • there in
        
    • with you through
        
    • in in
        
    • you in a
        
    • with you for
        
    • with you these
        
    • you through the
        
    Hey, honey. I'm all ears. Be with you in a minute. Open Subtitles .هاى يا حياتى, كلى اذان صاغية .سأكون معك خلال دقيقة
    Please take a seat. I'll be with you in just a moment. Open Subtitles تفضل بالجلوس من فضلك سأكون معك خلال لحظة
    I am conversing with these gentlemen, sir. I shall be with you in a moment. Open Subtitles أنا أتحدث مع هؤلاء السادة يا سيد سأكون معك خلال لحظات
    I really wanted to become more friendly with you during school, but there was never an opportunity. Open Subtitles لقد اردت حقا ان اصبح ودودا اكثر معك خلال المدرسة لكن لم تكن هناك فرصة مطلقاَ
    Well, then we can't let him bleed to death. Nurse will be with you in five minutes. Open Subtitles إذ , لا يمكننا تركه ينزف حتى الموت الممرضه ستكون معك خلال 5دقائق
    Now... You go over there. I'll deal with you in a minute. Open Subtitles الآن، اذهبي إلى هناك و سأتعامل معك خلال دقيقة
    I'll be with you in a minute. I've got to grab something out of the mayor's office. Open Subtitles سأكون معك خلال دقيقة واحدة عليّ أخذ شيء من مكتب العمدة
    I'm sorry, Commander. The governor will be with you in a few minutes. Open Subtitles متأسف، أيّها القائد، المحافظ سيكون معك خلال بضعة دقائق
    I'll be with you in a minute. I've got to finish writing up a few notes. How is everything then, Brenda? Open Subtitles سأكون معك خلال دقيقه يجب أن أنتهى من كتابة بعض ملاحظات بسيطه
    Traffic permitting, I should be with you in halfan hour. Open Subtitles إذا سمحت لنا زحمة السير سأكون معك خلال حوالي نصف ساعة
    Yes, it is. I'll be with you in a minute. Open Subtitles أجل هي كذلك سأكون معك خلال دقيقة
    Meet me in the kitchen. BREAKING NEWS MAJOR FIRE IN MANHATTAN with you in a minute. Open Subtitles قابلني في المطبخ. سأكون معك خلال دقيقة.
    Hey, I'll be with you in just a second. Open Subtitles مرحباً .. سأكون معك خلال لحظات
    We'll be with you in less than five, Diane. Open Subtitles حسنا ساكون معك خلال خمس دقائق يا (ديان).
    Be with you in a minute. Let me just finish up here. Open Subtitles سأكون معك خلال دقيقة دعني أنتهي وحسب
    I'll be with you in a minute, it's my work. Open Subtitles سأكون معك خلال لحظات ، إنه عملي
    Hello, Rembrandt. I'll be with you in a minute. Open Subtitles مرحبا رامبرانت سأكون معك خلال دقيقة
    Rajeem has kindly offered to work with you during that time, so starting tomorrow you are to come back here following lunch. Open Subtitles رجين سوف يدرسك معك خلال ذلك الوقت بذلك ابتداء من يوم غد عندما تصلين الى هنا
    Go on inside, son. I'll be there in a minute to tuck you in. Open Subtitles هيا يا بنى سأكون هناك معك خلال دقائق , لأتحدث أليك
    You carry this girl with you through all of your trials and tribulations Open Subtitles حملت صورة هذه الفتاة معك خلال كل محنك وابتلاءاتك على جزيرة ما.
    Okay, baby, I'll be in in a second and we'll fix you something. Open Subtitles حسناً، عزيزي، سأكون معك خلال دقيقة و سنحضّر لك شيء ما.
    I can protect you, but only if you let me stick with you for the next 48 hours. Open Subtitles أستطيع حمايتك، وذلك سيكون بأن تدعني أبقى معك خلال الـ48 ساعة القادمة.
    It was a pleasure doing business with you these past few months. Open Subtitles سررت بالتعامل معك خلال الأشهر القليلة الماضية
    I will talk you through the entire operation, but it might be more comfortable for you to think of something completely different. Open Subtitles ستكلم معك خلال العمليه كلها . لكنه سيكون مريح ك اكثر ان تفكر بشيء مختلف تماما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد