Uh, we shared our concerns with the provost of Walcott University, and she agreed to let us take a look in your lab. | Open Subtitles | أبدينا مخاوفنا لعميدة جامعة والكوت فسمحت لنا بإلقاء نظره على معملك |
Well, that's the number of people in your lab. | Open Subtitles | حسناً ، هذا هو عدد الناس في معملك |
Our crime scene unit is processing the lab as we speak. | Open Subtitles | الوحة الخاصة بمواقع الجرائم تفتش معملك الآن |
Now muzzle your temper, Captain. Return to your laboratory. | Open Subtitles | الآن لم شتات نفسك أيها القائد.عُد إلي معملك |
They poop, and then they sit in your lap. | Open Subtitles | إنهم يخرجون القاذورات, وبعد ذلك يجلسون بداخل معملك |
Your art professor let me into your studio. | Open Subtitles | استاذ الفنون خاصتك سمح لي بالدخول الى معملك |
I must let you get back to your lab and ensure your calculations are correct. | Open Subtitles | ينبغي أن أعيدك إلى معملك وأتأكد من أن الحسابات دقيقة |
Well, I've been told that my negatives belong to the agency and therefore processing has to be done at your lab. | Open Subtitles | حسنًا، لقد تم اخباري ان صوري تنتمي للوكالة وبالتالي المعالجة يجب ان تتم في معملك |
The foundation cut our budget, so we are unable to continue funding your genome lab. | Open Subtitles | المؤسسة قلّصت ميزانيتنا، لذا لن نستطيع مواصلة تمويل معملك الجيني. |
Didn't think it would be that soon. What's that? Your lab only analyzed the cortical surface, but, over centuries, components of the coffin can be absorbed into the cancellous bone. | Open Subtitles | لم أعتقد بأن هذا سيكون بهذه السرعة ما هذا؟ لقد قام معملك بتحليل السطح القشري فقط |
Okay, how about your hydroponics lab? Any luck there? | Open Subtitles | حسناً, ماذا عن معملك للزراعة المائية هل حالفك الحظ فيه؟ |
Do you want your lab's dirty secrets hung out to dry? | Open Subtitles | تريد أسرارك وأسرار معملك الفاسدة تعلق جافة ؟ |
We found a glove in the car that's from your photo lab. | Open Subtitles | -الأمر هو أننا عثرنا على قفازات بالسيارة تعود من معملك للتصوير |
Someone in your lab gave them the information, and I am holding you accountable. | Open Subtitles | شخص في معملك قدم لهم المعلومات وأنا أحملك المسؤولية |
Because I don't happen to think your fringe lab is the real deal? | Open Subtitles | لأنني لا أعتقد أن معملك الهامشي هو الاتفاق الحقيقي؟ |
Why don't use your lab at GD? | Open Subtitles | لماذا لاتذهب الى معملك في القولوبال الديناميكية |
A far cry from your basement lab, Mr. Mallory. | Open Subtitles | صرخة بعيدة من معملك في قبوك يا سيد مالوري |
Now, you were intending to take me to your lab. | Open Subtitles | والآن، كنت تنوي أخذني إلى معملك |
I have a slide that was revealed in his laboratory. | Open Subtitles | أتسائل إن كنت تستطيع مساعدتى لدى هنا صورة حمضت فى معملك |
Well, you ought to know. It came from your own laboratory. | Open Subtitles | حسنا,يجب أن تعرف أنه جاءمن معملك |
'Cause these pictures literally just fell into your lap. | Open Subtitles | حقا؟ لأنك تلك الصور قد جاءت الى معملك بشكل حرفي.. |
I think it would be a wonderful idea if you showed her your studio, dear. | Open Subtitles | أظن أنها فكرة رائعة بأن تريها معملك ياعزيزي |